Translation for "forsaker" to russian
Translation examples
I, Milos, promise not to forsake you.
Я Милош, обещаю Не покидать тебя
According to the Ordinance of Labourers, no one is allowed to forsake their own village - and move to another.
Согласно Положению о рабочих, никому не дозволено покидать свою деревню и уходить в другую.
Cassandra, who is forsaking us for her brother Edward and his family at the coast whilst Robert voyages to the West Indies with Lord Craven's expedition.
Кассандра покидает нас и едет к брату Эдварду и его семье на побережье, в то время как Роберт отправляется в Вест-Индию с экспедицией лорда Крейвена.
If a life without blemish, a life that followed your example entitles me to your esteem, if you still have maternal feelings in your heart, for as long as my guilt is unproven, don't forsake me at this terrible hour.
Если безупречная жизнь, жизнь по вашему образцу, дает мне право на ваше уважение, если у вас остались материнские чувства, тем более что моя вина не ясна, прошу вас, не покидайте меня в этот ужасный миг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test