Translation for "foreign exchanges" to russian
Translation examples
10. The Foreign Exchange and Foreign Trade Law and the Foreign Exchange Control Order.
10. Закон об иностранной валюте и внешней торговле и постановление о контроле об иностранной валюте.
2.17 Gain and Loss on Foreign Exchange
2.17 Прибыли и убытки от колебаний курсов иностранных валют
Section 24 (1) of the Foreign Exchange Regulation Act;
раздел 24 (1) Закона о регулировании курсов иностранной валюты;
(e) Risk of loss from foreign exchange is minimized.
е) опасность потери, связанной с изменением курса иностранной валюты, сведена к минимуму.
The aim is to even out the effects of volatility due to foreign exchange movements on the annual budget planning process.
Цель состоит в сглаживании влияния волатильности, связанной с колебаниями курсов иностранных валют, на процесс планирования ежегодного бюджета.
270. Foreign exchange risk is the risk that adverse movements in foreign currency exchange rates would negatively affect the budget of the organization.
270. Валютный риск представляет собой риск того, что неблагоприятная динамика курсов иностранных валют может оказать отрицательное влияние на бюджет организации.
For the first time, comparable data, in particular foreign exchange rates, had been used to calculate the rates of assessment for a number of States, thus, facilitating measurement of capacity to pay.
15. Впервые для расчетов ставок взносов ряда государств были использованы сопоставимые данные, в частности курсы иностранных валют, что содействует определению платежеспособности.
Exchange rate risk relates to the possibility that changes in foreign exchange rates alter the currency value of cash flows from the project.
14. Связанные с обменным курсом риски сопряжены с вероятностью того, что изменения в обменном курсе иностранных валют могут изменить валютную стоимость потоков наличных средств, генерируемых проектом.
Exchange rate risk relates to the possibility that changes in foreign exchange rates alter the exchange value of cash flows from the project.
19. Связанные с обменным курсом риски сопряжены с возможностью того, что изменения в обменном курсе иностранных валют могут изменить валютную стоимость потоков наличных средств, генерируемых проектом.
***Consistent with UNFPA financial statements, gains and losses from foreign exchange fluctuations related to contributions receivable are shown as part of the "Other revenue" line.
*** В соответствии с финансовыми ведомостями ЮНФПА прибыли и убытки в результате колебаний курсов иностранных валют, относящиеся к подлежащим получению суммам взносов, включены в статью <<Прочие поступления>>.
Consequent in part on the fallout from September 11, 2001, the foreign exchange rate began to come under some pressure during 2002, particularly the latter part.
* последствия событий 11 сентября 2001 года, в частности, привели к известному давлению на курс иностранных валют в 2002 году, особенно во второй половине года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test