Translation for "force enough" to russian
Translation examples
And with enough force enough violence the lock can be broken.
И приложив достаточно силы, прибегнув к насилию, замок можно сломать.
We believe that the Security Council resolution gives the international forces enough authority to take more decisive action to restore order.
Полагаем, что резолюция Совета Безопасности дает международным силам достаточно полномочий для более решительных действий по наведению порядка.
According to the Secretary-General, the new system of aviation fuel management has increased the efficiency in the use of UNOCI aircraft since there is no need for the aircraft to fly back and forth to Abidjan and Yamoussoukro for daily refuelling as was the case in the past; in addition, the geographical locations of the aviation fuel farms have given the military forces enough flexibility and endurance to carry out long reconnaissance and rescue missions throughout the country, which were limited in the past.
Как отметил Генеральный секретарь, новая система управления запасами авиационного топлива повысила эффективность использования воздушных судов ОООНКИ, поскольку отсутствует необходимость осуществлять полеты в Абиджан и Ямусукро и обратно с целью ежедневной заправки топливом, как это имело место в прошлом; кроме того, географическое положение авиационных топливохранилищ обеспечивает военным силам достаточные возможности в плане проявления гибкости и осуществления продолжительных полетов в рамках разведывательных и спасательных операций на всей территории страны, тогда как в прошлом такие возможности были ограничены.
Someone hit him with considerable force, enough to cause fractures toward the front of the skull.
Кто-то ударил его с немалой силой, достаточной, чтобы осколки проникли внутрь черепа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test