Similar context phrases
Translation examples
But even the stormiest waters are no barrier for birds.
Но даже самые бушующие волны не преграда для птиц.
Very important because by encouraging the birds, the habitat for birds, we're encouraging phosphate cycling through the system.
- Очень важно, потому что поощряя птиц, среду для птиц, мы поддерживаем циркуляцию фосфора по системе.
The Audubon Society created a sanctuary in Terrebonne Parish for birds who were hurt in the Deepwater Horizon spill.
Одюбоновское общество создало заповедник в округе Терребонн для птиц, пострадавших при взрыве нефтяной платформы Deepwater Horizon.
What that means is that there was another sub-model for birds, for small mammals and other potential predators of grasshoppers.
Однако были и другие модели для птиц, мелких млекопитающих, и всех, кто охотится на кузнечиков.
There are lots of fishes there, and big birds eat fishes: nice birds: but we never went there, alas no!
Там много-много рыбы, большие птицы ее ловят и едят – вкусненькие птицы, – только мы там, аххх, никогда не бывали, далеко очень.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test