Translation for "for a long time" to russian
For a long time
adverb
Translation examples
Differences in social and economic advancement will persist for a long time.
Разность уровня социально-экономического развития сохранится надолго.
The deeply disturbing events of 11 September will remain etched in our memories for a long time.
Глубоко тревожные события 11 сентября надолго останутся запечатленными в нашей памяти.
Although he is leaving us soon, our memory of the time we spent together with him in the CD will remain with us for a long time to come.
И хотя он вскоре покинет нас, мы надолго сохраним память о том времени, что мы провели с ним на Конференции по разоружению.
6. The panel based their discussions on the understanding that indigenous deminers will be the main tool in demining for a long time to come.
6. При обсуждении этого вопроса группа исходила из того, что в будущем местные специалисты по разминированию надолго станут основной силой, обеспечивающей разминирование.
This is the very purpose of the START process, to which your country, Mr. President, and the Russian Federation are and will remain committed for a long time ahead.
Именно в этом и состоит цель процесса СНВ, в который Ваша страна, г-н Председатель, и Российская Федерация включились надолго.
"Never again" - the phrase he spoke from this rostrum only 17 days before his tragic passing - will give pause to many peace-loving Burundians for a long time.
Слова "никогда более", произнесенные им с этой трибуны всего за 17 дней до его трагической смерти, надолго запомнятся многим миролюбивым бурундийцам.
For a long time... like, maybe forever.
Надолго... возможно, навсегда.
You're going away for a long time?
- Ты уезжаешь надолго?
He's going away for a long time.
Его посадят надолго.
Finally you begin moving your lips and talking to yourself, sometimes freeing one hand and declaiming, and finally you stop in the middle of the street for a long time.
Наконец, начинаете шевелить губами и разговаривать сами с собой, причем иногда вы высвобождаете руку и декламируете, наконец, останавливаетесь среди дороги надолго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test