Translation examples
Included in that document was the following summary:
Указанный документ содержал следующее резюме:
23. At the same meeting, the President of the Council presented the following summary of the session:
23. На том же заседании Председатель Совета представил следующее резюме сессии:
As a result of the discussions, participants adopted the following summary of conclusions and recommendations:
По итогам состоявшегося обсуждения участники приняли следующее резюме выводов и рекомендаций:
The following summary of the available statistics on women’s participation in agriculture was prepared by FAO.
Следующее резюме имеющихся статистических данных об участии женщин в сельскохозяйственном производстве было подготовлено ФАО.
So, now that I am wearing my other hat, allow me to read the following summary in English.
Итак, я сменяю шляпу, и с вашего позволения я оглашу поанглийски следующее резюме.
The Chairman presented the following summary of discussion organized under the Substantive Segment (Item 3 of the Agenda).
Председатель представил следующее резюме дискуссии, организованной в рамках основного сегмента (пункт 3 повестки дня).
In accordance with paragraph 20 of annex II to General Assembly resolution 68/238, the following summary is provided.
Следующее резюме представляется в соответствии с пунктом 20 приложения II к резолюции 68/238 Генеральной Ассамблеи.
158. At the end of its declaration, New Zealand provided the following summary of its interpretation of article VIII:
158. В конце своего заявления Новая Зеландия представила следующее резюме своего толкования статьи VIII:
54. The following summary of activities relating to the Convention is based on inputs from 36 Governments, including States parties:
54. Следующее резюме деятельности, касающейся Конвенции, основано на материалах, полученных от правительств 36 государств, включая государства-участники:
The Chairman presented the following summary of discussion organized under the Substantive Segment (Items 2(a) and 2(b) of the agenda).
Председатель представил следующее резюме дискуссии, организованной в рамках основного сегмента (пункты 2 а) и 2 b) повестки дня).
The following summaries of decisions are provided by way of example:
В качестве примера ниже приводится краткая информация о следующих решениях:
The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
115. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
106. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
106. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
158. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
158. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
146. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
146. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
96. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
96. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
112. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
112. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
135. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
135. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
109. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
109. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
114. The following summary reflects developments concerning issues considered during the period covered by the present report.
114. Ниже приводится краткая информация о событиях, связанных с вопросами, которые были рассмотрены в течение периода, охватываемого в настоящем докладе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test