Translation for "folds up" to russian
Translation examples
Doesn't it just fold up?
Может он... складывается просто?
And they fold up against the gums, right?
Они складываются к деснам, да?
All the advantages of leather, plus it folds up into this handy pouch.
Все преимущества кожи, плюс складывается в эту удобнейшую сумочку.
When you undress you mustn't fold up your clothes and put them on the chest.
Когда ты раздеваешься, ты не должен складывать одежду на комод.
Whereas, the best way was to stand in front of her and fold up a road map the wrong way.
На самом деле нужно было стоять перед ней и неправильно складывать карту автодорог.
And that was a huge advantage because it allowed them to fold up their wings when they landed.
Это было гигантское преимущество крылатых рептилий, так как давало им возможность складывать свои крылья при приземлении.
When it's hunting the falcon goes up 400 meters and when it's up there it sees its prey it folds up its wings
Смотрите, во время охоты сокол поднимается на высоту 400 метров и оттуда сверху он видит свою жертву складывает крылья...
To see you fold up that Stearman biplane like a piece of paper. Watch the ground crew drag you out like a rag doll before it blows up, explodes into flames.
как твой "Стирман" складывается, как бумажный самолетик, а спасатели на земле вытаскивают тебя из кабины, как тряпичную куклу, скорее, пока он не взорвался и не вспыхнул.
They had those little seats in the back that would fold up backwards, and I basically spent my entire childhood giving the finger to cars behind me and almost throwing up, because it was the week-old cooler filled with the food,
У них эти маленькие сидения сзади, которые складываются назад, и я в основном потратил всё своё детство, показывая палец машинам позади меня и почти блюя, потому что это был холодильник набитый едой на неделю, потому что мой отец был реально скупой, так он закупал еды на неделю
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test