Similar context phrases
Translation examples
Also the impact of such devices, foldable or not, on intermodal transport had not yet been analysed.
Не было также проанализировано и воздействие подобных устройств, будь то складывающихся или нет, на интермодальные перевозки.
I told him I needed 20,000 Sudanese pounds, a foldable G-3 rifle and a telescope.
Я сказал ему, что мне нужна сумма в 20 000 суданских фунтов, винтовка G-3 со складывающимся прикладом и оптический прицел.
Some vehicles on the market having foldable mirrors that are not designed to unfold even while the vehicle is moving at a speed up to 45 km/h.
Некоторые имеющиеся на рынке транспортные средства оснащены складывающимися зеркалами такой конструкции, которая не предусматривает их раскладывания, даже когда транспортное средство движется со скоростью до 45 км/ч.
Dump-trucks that are equipped with a foldable RUPD;
1.2 самосвалы, оснащенные складными ЗПЗУ;
Foldable fuel tank (25 cum)
Складной резервуар для топлива (25 м3)
Foldable fuel tank (15 cum)
Складной резервуар для топлива (15 м3)
- Long-barrelled weapons with retractile, foldable or removable stocks.
- Длинноствольное оружие, имеющее складной или демонтируемый приклад.
Supports may be foldable or movable provided they can be locked in their position of use.
Опоры могут быть складными или сдвигающимися, если они могут быть зафиксированы в их рабочем положении.
The overheads were packed with foldable bikes, and I was sitting next to a guy using a typewriter.
Все полки были заняты складными велосипедами, и я сидела рядом с парнем, работающим на печатной машинке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test