Translation for "fly into" to russian
Translation examples
None of the helicopters of the 24 Airmobile Brigade in Ploce has been allowed to fly into Bosnia and Herzegovina and an artillery battery designated for Mount Igman has been blocked in Ploce since 7 August.
Ни одному из вертолетов 24-й аэромобильной бригады в Плоче не разрешено залетать в воздушное пространство Боснии и Герцеговины, а артиллерийская батарея, которая должна проследовать в район горы Игман, блокирована в Плоче с 7 августа.
Fly into your ears
Залетающий в твои уши.
Do they just fly into your mouth?
Они что, прямо в рот залетают?
Please, fly into our open maw, and have at it.
Прошу, залетай в нашу раскрытую пасть и ешь на здоровье.
Mr. Monk, if you don't put it on, bugs are going to fly into your mouth.
Мистер Монк, если вы его не наденете, вам в рот будут залетать жуки.
Fly into planes, engines?
Влетал в самолеты, двигатели?
We were born to fly into battle, not clean up after the wars are over.
Мы рождены, чтобы влетать в битву, а не чтобы очищать поле боя после битвы.
The remaining air violations related to aircraft flying too high to be identified.
Остальные нарушения приходятся на долю самолетов, пролетавших на такой большой высоте, что идентифицировать их было невозможно.
As the police officers then had to fly back to Greece, the whole procedure was very expensive.
Поскольку сотрудникам полиции приходится возвращаться в Грецию самолетом, данная процедура весьма дорогостояща.
In many instances, the vessels of the complaining States had to await the safe passage of vessels flying their own flag.
Во многих случаях судам жалующихся государств приходилось дожидаться безопасного прохода судов, плавающих под их же флагом.
113. Resupply of UNITA through air transport does, however, require aircraft to fly over a number of countries.
113. Вместе с тем, для снабжения УНИТА по воздуху летательным аппаратам приходится пролетать над рядом стран.
With regard to inter-island air services, aircraft serving most of the islands have to fly into grass airstrips because of the cost of installing and maintaining paved airfields.
Что касается воздушного сообщения между островами, то самолетам, обслуживающим большинство островов, приходится садиться на взлетные полосы с травяным покрытием, поскольку сооружение и обслуживание аэродромов с твердым покрытием являются дорогостоящими.
Provision is made for landing fees and ground handling charges for aircraft flying to airports outside of Cambodia where commercial service is required for UNTAC aircraft.
46. Предусматриваются ассигнования на оплату сборов за посадку и наземное обслуживание самолетов, совершающих рейсы в аэропорты, расположенные за пределами Камбоджи, в которых самолетам ЮНТАК приходится пользоваться услугами, предоставляемыми на коммерческой основе.
8. With regard to the issue of a direct flight route between Asmara and Addis Ababa, I regret to report that UNMEE aircraft must continue to fly via a third country.
8. Что касается вопроса о полетах по прямому маршруту между Асмэрой и Аддис-Абебой, то, к сожалению, я вынужден сообщить, что летательным аппаратам МООНЭЭ попрежнему приходится совершать полеты через третью страну.
Approximately 75 per cent of pollutants (CO2, SO2, NOx, fly-ash) is emitted by the Baltic and Estonian TPP, which ranks among the ten biggest sources of air pollution in Europe.
Около 75% загрязнителей (CO2, SO2, NOx, летучая зола) приходится на выбросы Прибалтийской и Эстонской ТЭС, которые принадлежат к числу десяти крупнейших источников загрязнения воздуха в Европе.
My mother would fly into fits of rage, and my sister would take the blows for me.
Maть приходила в ярость, но все удары принимала на себя сестра.
The airplane in those days was like a bus, except the stations were further apart. You stopped off every once in a while to wait. There was a guy standing there next to me swinging a chain, saying something like, “It must be terribly difficult to fly without a priority on airplanes these days.”
В то время самолеты сильно походили на автобусы, только расстояние от станции до станции было гораздо больше. И на каждой станции приходилось подолгу ждать. Какой-то господин, стоявший рядом со мной, поигрывая цепочкой, сказал примерно следующее: — Теперь без допуска особо не полетаешь. Я не удержался и ответил:
Yes, at present, until all else is conquered. The Elves may fear the Dark Lord, and they may fly before him, but never again will they listen to him or serve him. And here in Rivendell there live still some of his chief foes: the Elven-wise, lords of the Eldar from beyond the furthest seas.
– Сейчас – нет. Но если ему удастся покорить весь мир, не устоят и эльфы. Многие эльфы – хотя отнюдь не все – страшатся воинства Черного Властелина, им приходится отступать перед его могуществом. Однако он уже никогда не сумеет заставить их подчиниться или заключить с ним союз. Мало этого, здесь, в Раздоле, до сих пор живут его главные противники, почти такие же могучие, как он, – я говорю о Преображающихся эльфах, древних владыках Эльдара-Заморского.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test