Translation for "fled to canada" to russian
Translation examples
The author therefore fled to Canada while his wife and son stayed in Colombo.
Поэтому автор бежал в Канаду, тогда как его жена и сын остались в Коломбо.
The police did not act on her complaints against Mr. S. Because of threats to her life, she fled to Canada where she arrived on 3 November 1998.
Полиция не приняла меры в связи с ее жалобами на г-на С. Опасаясь за свою жизнь, автор была вынуждена бежать в Канаду и прибыла в эту страну 3 ноября 1998 года.
The author fled to Canada with his wife via the United States of America in March 2002, and claimed refugee status in Montreal on 15 April 2002.
Автор вместе с женой бежал в Канаду через Соединенные Штаты Америки в марте 2002 года и 15 апреля 2002 года обратился в Монреале с ходатайством о предоставлении статуса беженца.
Still, he waited another two years before he fled to Canada. On 29 October 2004, the Federal Court denied the author's application for leave to apply for judicial review of the IRB decision on the ground that there was no fairly arguable case or a serious question to be determined.
Тем не менее он прождал еще два года, прежде чем бежать в Канаду. 29 октября 2004 года Федеральный суд отклонил ходатайство о разрешении обжаловать решение СИБ в судебном порядке ввиду отсутствия достаточных оснований или вопроса, требующего внимательного изучения.
In '38, they fled to Canada, where my father drove a taxi and my mother cleaned houses, but they never, not for one day, regretted leaving Poland.
В 1938 они бежали в Канаду, где мой отец был водителем такси и моя мать убиралась в домах, но никогда, ни одного дня не сожалели об этом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test