Translation for "five to six months" to russian
Translation examples
A transitional period of five to six months would be necessary to finalize the new structure.
Для окончательного введения новой структуры потребуется переходный период в пять-шесть месяцев.
Since the advisers had been appointed fairly recently, it would be possible to judge their effectiveness only in five to six months' time.
Поскольку эти советники назначены недавно, о результатах их деятельности можно будет судить лишь через пять-шесть месяцев.
I wish to note that the Tribunal plans to move into its permanent premises in Hamburg about five or six months from now.
Хочу отметить, что Трибунал планирует переехать в свои постоянные помещения в Гамбурге через пять-шесть месяцев.
The Commission considered it reasonable to establish the schedule of the end-of-service severance pay at a level of five to six months of base salary.
Комиссия сочла разумным установить ставки размеров выходного пособия в связи с окончанием службы на уровне базового доклада за пять-шесть месяцев.
These migration managers would start working in January 2009 to allow for from five to six months of planning before the start of the migration in May 2009.
Эти управляющие приступят к работе в январе 2009 года, чтобы у них было пять-шесть месяцев для планирования до начала миграции в мае 2009 года.
In this sense, Mexico notes that in the four situations submitted to the Court, it has taken between five and six months for investigations to begin.
В этой связи Мексика отмечает, что продолжительность периода подготовки судебного расследования по каждой из четырех ситуаций, переданных на рассмотрение Суда, составила примерно пять-шесть месяцев.
Humidity -- average morning humidity 80 per cent or more, or average daily precipitation over 100 millimetres for five to six months of the year.
Влажность - средний уровень влажности по утрам не ниже 80 процентов, или среднесуточное количество осадков свыше 100 миллиметров в течение пяти - шести месяцев ежегодно.
In addition, the Interim Administration had no means of paying the salaries of its new members, let alone of the civil servants at all levels who had not been paid for five to six months.
Кроме того, у Временной администрации не было денег для выплаты зарплаты своим новым членам, не говоря уже о гражданских служащих всех уровней, которые не получали зарплаты в течение пяти-шести месяцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test