Translation for "fitzgerald" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Mission was headed by Mr. FitzGerald.
Миссию возглавлял гн Фицджеральд.
Mr. B. Fitzgerald (WIPO) Participants
Г-н Б. Фицджеральд (ВОИС)
Mr. B. Fitzgerald (World Intellectual Property Organization), representing participants
г-н Б. Фицджеральд (Всемирная организация интеллектуальной собственности), представляющий участников;
In this connection, I should like to recall the words of United States President John Fitzgerald Kennedy:
В этой связи я хотел бы напомнить слова президента Соединенных Штатов г-на Джона Фицджеральда Кеннеди:
89. Mr. Fitzgerald (Australia) said that his country was a strong advocate of mobilizing more resources for education globally.
89. Г-н Фицджеральд (Австралия) говорит, что его страна решительно выступает за мобилизацию большего объема ресурсов для сферы образования во всем мире.
More than 50 years ago, another United States President, John Fitzgerald Kennedy, offered some words on this question of fear in his inaugural address.
Более 50 лет назад другой президент Соединенных Штатов Америки, Джон Фицджеральд Кеннеди, в своей инаугурационной речи посвятил несколько слов этому вызывающему страх вопросу.
26. Mr. Fitzgerald (Australia) said that events in the Middle East and North Africa had shown that human rights defenders were often the target of executions, torture, beatings, arbitrary arrest, detention or intimidation as a result of their activities.
26. Г-н Фицджеральд (Австралия) говорит, что события на Ближнем Востоке и в Северной Африке показали, что правозащитников за осуществление своей деятельности часто казнят, пытают, избивают, произвольно арестовывают, задерживают или запугивают.
44. To conclude, I should like to pay tribute to my former Special Representative, Mr. S. Iqbal Riza, and the former IPTF Commissioner, Mr. Peter FitzGerald, for their selfless contribution to the UNMIBH mission during its first year of operation.
44. В заключение я хотел бы выразить признательность моему бывшему специальному представителю г-ну С. Икбалу Ризе и бывшему комиссару СМПС г-ну Питеру Фицджеральду за бескорыстный вклад в деятельность МООНБГ в течение первого года ее деятельности.
After an exchange of letters between the Secretary-General and the President of Lebanon, a mission comprising Peter FitzGerald, a Deputy Commissioner of the Irish Police, Garda Siochána, and two police investigators, a legal adviser and a political adviser was sent to Lebanon to gather facts about the causes, circumstances and consequences of the assassination.
После обмена письмами между Генеральным секретарем и президентом Ливана Миссия в составе Питера Фицджеральда, заместителя Комиссара полиции, <<Гарда Сиохана>> (Ирландия), и двух полицейских следователей, юрисконсульта и политического консультанта была направлена в Ливан для сбора фактов, касающихся причин, обстоятельств и последствий этого убийства.
Fitzgerald Art Foundation.
Художественный фонд Фицджеральд.
- F. Scott Fitzgerald.
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд.
- Mr. Fitzgerald, please.
- Мистер Фицджеральд, пожалуйста.
Fitzgerald, Jones, Fryman.
Фицджеральд, Джонс, Фриман.
John Fitzgerald Kennedy.
Джон Фицджеральд Кеннеди.
Mr. Jack Fitzgerald (USA)
Г-н Джэк Фитцджеральд (США)
Mr. Jack Fitzgerald (United States of America)
Г-н Джек Фитцджеральд (Соединенные Штаты Америки)
Mr. Frank Fitzgerald, on behalf of East Timor – Ireland Solidarity Committee
Г-н Фрэнк Фитцджеральд, от имени Ирландского комитета солидарности с Восточным Тимором
10.00 Meeting with Ms. Marian Fitzgerald, Researcher on Ethnic Minorities, Home Office
10 час. 00 мин. Встреча с сотрудником министерства внутренних дел г-жой Мариан Фитцджеральд, занимающейся вопросами этнических меньшинств
I want to conclude my message today by recalling the words of a great American President, John Fitzgerald Kennedy.
Я хотел бы завершить свое сегодняшнее выступление напоминанием слов великого американского президента Джона Фитцджеральда Кеннеди.
Ms. FITZGERALD (Canada) said her delegation understood that the issue of State immunity was a matter of concern for many NGOs.
75. Г-жа ФИТЦДЖЕРАЛЬД (Канада) говорит, что, насколько понимает делегация ее страны, вопрос об иммунитете является предметом озабоченности многих НПО.
Mr. Frank Fitzgerald, on behalf of Korea-East Timor Solidarity, Lawyers for a Democratic Society and Korea Human Rights Network
Г-н Франк Фитцджеральд, от имени Комитета солидарности Кореи с Восточным Тимором, организации "Юристы за демократическое общество" и организации "Корея хьюман райтс нетуорк"
As president of the United States, John Fitzgerald Kennedy stood before the Berlin Wall and pronounced that famous phrase, "Ich bin ein Berliner" ("I am a Berliner").
Президент Соединенных Штатов Джон Фитцджеральд Кеннеди, стоя у Берлинской стены, произнес знаменитую фразу: "Ich bin ein Berliner" (Я берлинец).
Let me also quote President John Fitzgerald Kennedy in his no less famous address, which he delivered at the American University on 10 June 1963.
Позвольте мне также процитировать президента Джона Фитцджеральда Кеннеди из не менее известной речи, с которой он выступил в Американском университете 10 июня 1963 года.
Hello, Mrs. Fitzgerald.
Здравствуйте, миссис Фитцджеральд.
Mr. Scott Fitzgerald.
Мистер Скотт Фитцджеральд.
Sorry, Mr. Fitzgerald.
Простите, мистер Фитцджеральд.
Why, Lieutenant Fitzgerald.
О, лейтенант Фитцджеральд.
(Signed) Peter FitzGerald
(Подпись) Питер Фицджералд
Ms. N. Fitzgerald, Chief, Pension Entitlements Section
Г-жа Н. Фицджералд, начальник Секции пенсионных пособий
993. The Commissioner of the Task Force, Peter Fitzgerald, arrived in theatre on 29 January.
993. Комиссар Специальных сил Питер Фицджералд прибыл в район действий 29 января.
I wish to thank Mr. Peter FitzGerald, head of the Mission, and the members of his team, for producing the report.
Я хотел бы поблагодарить главу Миссии гна Питера Фицджералда, а также членов его группы за подготовленный доклад.
After reading the report of the fact-finding team headed by Peter Fitzgerald, the Government of the Syrian Arab Republic would like to make the following observations:
Ознакомившись с докладом группы по установлению фактов, возглавляемой Питером Фицджералдом, правительство Сирийской Арабской Республики хотело бы сделать следующие замечания:
8. IPTF, led by its Commissioner, Mr. Peter FitzGerald, is charged with monitoring all activities of the Federation Police Force and that of the Republika Srpska.
8. СМПС, возглавляемые Комиссаром г-ном Питером Фицджералдом, уполномочены осуществлять наблюдение за всей деятельностью федеральных полицейских сил и полиции Республики Сербской.
The adoption of the comprehensive test-ban treaty, in the words of the late United States President John Fitzgerald Kennedy, is not a victory for one side or the other; it is a victory for all mankind.
Принятие договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, по словам покойного президента Соединенных Штатов Джона Фицджералда Кеннеди, не является победой той или иной стороны; это является победой всего человечества.
Two additional Commissioners were later appointed: Mr. Marzuki Darusman, a former Attorney-General of Indonesia, and Mr. Peter FitzGerald, a former Deputy Commissioner of the Irish Police, the Garda Siochána.
Позднее в состав Комиссии были назначены еще два человека: гн Марзуки Дарусман, бывший заместитель Генерального прокурора Индонезии, и гн Питер Фицджералд, бывший заместитель Комиссара полиции Ирландии.
I would also like to inform you that, pursuant to operative paragraph 2 of the same resolution, I have appointed Mr. Peter FitzGerald (Ireland) as the Commissioner of the International Police Task Force (IPTF).
Я хотел бы также информировать Вас о том, что в соответствии с пунктом 2 постановляющей части этой же резолюции я назначил г-на Питера Фицджералда (Ирландия) Комиссаром Специальных международных полицейских сил (СМПС).
Tommy Fitzgerald's address.
Адрес Томми Фицджералда.
Take it sleazy, Fitzgerald.
Так держать, Фицджералд.
You'll stay with the Fitzgeralds for now.
Ты пока останешься у Фицджералдов.
The other, Jake Fitzgerald, is lucky to be alive.
Его помощнику, Джейку Фицджералду, просто повезло выжить.
Fitzgerald's in a coma at Saint Joe's right now.
Фицджералд сейчас находится в коме в клинике Сэйнт Джо.
I feel a little bit like a dick even asking, but I have this cousin, Tommy Fitzgerald.
Чувствую себя как попрошайка, но у меня есть кузен, Томми Фицджералд.
Our system indicates a search was run from a computer in this office on a man named Tommy Fitzgerald.
Наша система показывает, что на одном из компьютеров в этом офисе производился поиск по человеку по имени Томми Фицджералд.
John Fitzgerald Kennedy was the last true president of the United States, and until the globalists are removed from power, we will never have another real one.
Джон Фицджералд Кеннеди был последним истинным Президентом Соединенных Штатов, и до тех пор, пока глобалисты у власти, мы не будем иметь другого настоящего.
фитцжеральд
51. Mr. Fitzgerald withdrew.
51. Г-н Фитцжеральд покидает место за столом петиционеров.
Mr. Edmund Fitzgerald, Reader in International Economics and Finance, Oxford University, United Kingdom
Г-н Эдмунд Фитцжеральд, преподаватель международной экономики и финансов, Оксфордский университет, Соединенное Королевство
46. At the invitation of the Chairman, Mr. Fitzgerald (Commission for the Rights of the Maubere People) took place at the petitioners' table.
46. По приглашению председателя г-н Фитцжеральд (Комиссия за права народа маубере) занимает место за столом петиционеров.
39. Under a UNDP project, “Transfer of knowledge through expatriate nationals” (TOKTEN), 16 Liberian professionals have been fielded to various institutions, including the University of Liberia and the John Fitzgerald Kennedy Memorial Hospital.
39. В соответствии с проектом ПРООН по передаче знаний через посредство экспатриантов 16 либерийских специалистов были направлены в различные институты, включая Университет Либерии и больницу им. Джона Фитцжеральда Кеннеди.
47. Mr. Fitzgerald (Commission for the Rights of the Maubere People) said that during the transition period the United Nations should create the minimum conditions necessary for enabling the Timorese to build a sustainable nation.
47. Г-н Фитцжеральд (Комиссия за права народа маубере) говорит, что в течение переходного периода Организация Объединенных Наций должна обеспечить минимально необходимые условия, для того чтобы население Восточного Тимора продвинулось вперед по пути создания прочного государства.
17. Mr. Head, Mr. Steel, Mr. Wells, Mr. Neale, Ms. Fitzgerald, Mr. S. Wong, Mr. P. Wong, Ms. Chan, Mr. Dean, Ms. Ip and Ms. Doherty (United Kingdom) withdrew.
17. Г−н Хед, г−н Стил, г−н Уэлс, г−н Нил, г−жа Фитцжеральд, г−н С. Уонг, г−н€П.€Уонг, г−жа Чан, г−н Дин, г−жа Ип и г−жа Доерти (Соединенное Королевство) покидают места за столом Комитета.
1. At the invitation of the Chairman, Mr. Head, Mr. Steel, Mr. Wells, Mr. Neale, Ms. Fitzgerald, Mr. S. Wong, Mr. P. Wong, Ms. Chan, Mr. Dean, Ms. Ip, and Ms. Doherty (United Kingdom) took places at the Committee table.
1. По приглашению Председателя г−н Хед, г−н Стил, г−н Уэлс, г−н€Нил, г−жа Фитцжеральд, г−н€С. Уонг, г−н П. Уонг, г−жа Чан, г−н Дин, г−жа Ип и г−жа Доерти (Соединенное Королевство) занимают места за столом Комитета.
Fitzgerald Grant III!
Фитцжеральда Гранда Третьего!
Fitzgerald Thomas Grant.
Фитцжеральд Томас Грант.
This is "the Fitzgerald Grant show" staring Fitzgerald Grant.
Это "Шоу Фитцжеральда Гранта", в главной роли Фитцжеральд Грант.
Jealousy, Mr. Fitzgerald.
Из ревности, мистер Фитцжеральд.
Barry Fitzgerald, our star...
Барри Фитцжеральд, наша звезда...
Henry Ford. Scott Fitzgerald.
Генри Форд, Скотт Фитцжеральд,
Is that Sullivan Fitzgerald?
Это же Салливан Фитцжеральд?
Ella Fitzgerald. Count Basie.
Элла Фитцжеральд, Каунт Бейзи...
Mr. And Miss Fitzgerald? - Yes.
- Мистер и мисс Фитцжеральд?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test