Translation for "firmness" to russian
Translation examples
The third principle is firmnessfirmness at home and abroad in the action of the judiciary, the police and the customs services, while respecting individual rights.
Третий принцип - твердость, твердость в своих странах и за их пределами в действиях юридических систем, полиции и таможенных служб при соблюдении прав каждого отдельного человека.
Women are firm in their responsibility to their society.
Женщины проявляют твердость в выполнении своей ответственности перед обществом.
Above all, it requires being clear and firm on the essentials.
Но прежде всего это требует четкости и твердости в главном.
The rise in extremism called for greater firmness from the authorities.
Распространение экстремизма требует от бельгийских властей большей твердости.
This matter requires that the Security Council tackle it with firmness.
При решении данного вопроса Совету Безопасности необходимо проявить твердость.
Even if they perhaps are of minor significance, it is important to be firm with the interlocutors.
Даже если они незначительны, в общении с собеседниками нам важно проявлять твердость в этом вопросе.
However, it was confronting the material challenges with firmness and imagination.
Однако оно решает проблемы материального плана, проявляя твердость и находчивость.
We remain firm in our political commitment to fight against drugs.
Мы сохраняем твердость в нашей политической приверженности борьбе с наркотиками.
That body must therefore discharge this function with seriousness and firmness.
Поэтому данному органу надлежит выполнять эту функцию со всей серьезностью и твердостью.
It just needed a little firmness.
Тут просто нужно немного твердости.
- A firm stand is what's required.
Ты должен проявить твердость, Таппи.
Simply a matter of being firm, James.
Нужно просто проявить твердость, Джеймс.
Firmness, but, please, respect the differences... and exercise tolerance.
Твердость - да! Но! Уважайте различия.
Some firmness achieved much in this life.
Некоторой твердостью можно достигли многого в этой жизни.
What matters is Nachiketha's firmness in seeking the truth
Что важно - твердость Начикеты в поисках истины
Dr. Mayerson is taken aback... at the firmness of Zelig's conviction.
Д-р Майерсон ошеломлен... твердостью убеждений Зелига.
I suppose I should be firm with myself now... shouldn't I?
Мне следует проявить твердость, не так ли? Следует!
An engineer will tell you it's an absolute... like the firmness of the earth.
Говорю тебе как инженер, что как... твердость почвы.
Unless you're really firm with her, she'll think there's hope.
Если ты не проявишь твердость, она будет надеяться на ответное чувство.
In spite of her sorrowful expression, she gave the idea of possessing considerable firmness and decision.
Несмотря на прискорбный вид, в ней предчувствовалась твердость и даже решимость.
but Jane was firm where she felt herself to be right.
Но тщетно — Джейн, когда она была уверена в правильности своих действий, умела проявить твердость.
she felt that she too might learn to love him, if she could be sure of the firmness of his attachment to herself;
она чувствует, что могла бы и сама его полюбить, если бы могла поверить в твердость его привязанности;
Dunechka can endure much, and even in the most extreme situations she can find enough magnanimity in herself so as not to lose her firmness.
Дунечка многое может сносить и даже в самых крайних случаях найти в себе столько великодушия, чтобы не потерять своей твердости.
She guessed that this tall man, both stern and gentle, might think her merely wayward, like a child that has not the firmness of mind to go on with a dull task to the end.
Она подумала, что этот высокий воин, ласковый и суровый, принимает ее за несчастного, заблудшего ребенка, и неужели же ей не хватит твердости довести безнадежное дело до конца?
These relations are characterized by their firm basis and the deep respect each State has for the other.
Эти отношения характеризуются прочностью и глубоким взаимным уважением двух государств.
In no way do we mean to diminish the important design objectives of firmness, commodity and delight.
Мы ни в коем случае не имеем в виду преуменьшать значение важных задач проектирования по обеспечению прочности, пользы и красоты.
105. The dynamics of the sociopolitical life of Indonesia constantly tests the firmness of its commitment.
105. Приверженность Индонезии достижению этих целей постоянно подвергается испытанию на прочность динамикой общественно-политической жизни.
5-3.5 The floor plates of the machinery space shall be fixed and made of sufficiently firm non-slip sheet metal.
5-3.5 Настил в машинных помещениях должен быть закрепленным, из листового металла, с нескользкой поверхностью и иметь достаточную прочность.
8-1.3.1.5 The floor plates of the machinery space shall be fixed and made of sufficiently firm non-slip sheet metal.
8-1.3.5 Настил в машинных помещениях должен быть закрепленным, из листового металла, с нескользкой поверхностью и иметь достаточную прочность.
It is commonly believed that the type and strength of linkages established depends to a large extent on the technological and other resource capabilities of local firms.
Принято считать, что формы и прочность таких связей в значительной мере зависят от технологического потенциала и других ресурсов местных компаний.
Today, Azerbaijani democracy stands at the edge of its next test of maturity and firmness. On October 15, the elections for President of the Republic will be held in Azerbaijan.
Сегодня азербайджанской демократии предстоит пройти еще одно испытание своей зрелости и прочности. 15 октября в Азербайджане состоятся выборы президента Республики.
It was also suggested that the degree of relationship should be addressed, for example, membership of the firm which had represented the debtor, or family members which had had some connection with the debtor.
Было также предложено рассмотреть вопрос о степени прочности связей, например, о членстве в фирме, представлявшей интересы должника, или о членах семьи, которые поддерживали те или иные связи с должником.
The Council views the visit as an affirmation of the strength of existing relations and of the desire of the Governments and peoples of the two countries to place those relations on a firm and unequivocal basis as a contribution to the strengthening of security and stability in all parts of the Arabian Peninsula and the Gulf region.
Совет рассматривает этот визит как подтверждение прочности существующих отношений и стремления правительств и народов двух стран поставить эти отношения на твердую и незыблемую основу в качестве вклада в укрепление безопасности и стабильности во всех частях Аравийского полуострова и района Залива.
There are three grades of firmness:
Есть три степени прочности.
Therefore a prince, new to the principality, cannot imitate the actions of Marcus, nor, again, is it necessary to follow those of Severus, but he ought to take from Severus those parts which are necessary to found his state, and from Marcus those which are proper and glorious to keep a state that may already be stable and firm.
Соответственно, новый государь в новом государстве не должен ни подражать Марку, ни уподобляться Северу, но должен у Севера позаимствовать то, без чего нельзя основать новое государство, а у Марка — то наилучшее и наиболее достойное, что нужно для сохранения государства, уже обретшего и устойчивость, и прочность.
Then it depends, sir. How was the rod anointed? In size or firmness?
Всё зависит, сэр, от качества стержня, его размера и крепости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test