Similar context phrases
Translation examples
NEAFC banned shark finning and the use of gill and entangling nets in depths below 200 metres.
В рамках НЕАФК запрещено оребрение акул и использование жаберных и объячеивающих рыболовных сетей на глубинах более 200 метров.
Shark finning was prohibited in NAFO and shark by-catches were to be reported on a species level whenever possible, starting in 2012.
Оребрение акул было запрещено в рамках НАФО, и о приловах акул, начиная с 2012 года, необходимо сообщать по возможности с детализацией по видам акул.
In New Zealand, finning a live shark and returning the shark trunk to the sea while alive was an offence under its animal welfare legislation.
В Новой Зеландии оребрение живой акулы и сброс туши акулы в море при том, что она оставалась живой, рассматривалось в качестве правонарушения в соответствии с положениями законодательства об охране диких животных.
A prohibition on shark finning also applied to its high seas vessels within the Western and Central Pacific Fisheries Commission (WCPFC) area.
Запрет на оребрение акул также распространялся на корабли этой страны, находящиеся в открытом море в пределах зоны действия полномочий Комиссии по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана (ВКПФК).
In respect of the FAO Committee on Fisheries, the organization attended the session of the Committee (Rome, March 2009), during which it encouraged Latin American countries to support the proposed intervention of Costa Rica on shark finning, and assisted the Government of Costa Rica in January/February 2011 with a side event on shark finning to present the results from a technical workshop. 4. Ibero American Institute of Aeronautic and Space Law and Commercial Aviation
В рамках Комитета по рыбному хозяйству ФАО организация приняла участие в заседании Комитета (Рим, март 2009 года), на котором призвала латиноамериканские страны поддержать предложение о мерах Коста-Рики в связи с практикой оребрения акул, и в январе - феврале 2011 года оказала помощь правительству Коста-Рики в проведении сопутствующего мероприятия по практике оребрения акул, предоставив результаты технического семинара-практикума.
NAFO took action to prohibit bottom trawling on sensitive habitats, ban shark finning and improve sea turtle protection and it continued with its Roadmap for Developing an Ecosystem Approach to Fisheries.
НАФО приняла меры в целях введения запрета на донный траловый промысел в уязвимых ареалах обитания, запрета на оребрение акул, а также на активизацию усилий по защите морских черепах и продолжила свои усилия по реализации ее Дорожной карты по развитию экосистемного подхода к рыбному хозяйству.
For that reason, my delegation strongly recommends that finning regulations require that sharks be landed with their fins naturally attached, wherever feasible.
По этой причине наша делегация настойчиво рекомендует, чтобы нормами в отношении обрезания плавников требовалось отпускать акул, по возможности не калеча их плавников.
Ban the landing and transhipment of shark fins
:: Запретить выгрузку и перегрузку акульих плавников
That means that shark finning should stop.
Это означает, что добычу акульих плавников следует остановить.
Ban on shark fishing for harvesting of shark fins
Запрет на промысел акул ради добычи акульих плавников
Where not removed, the skin should be carefully scaled and the fins removed.
С филе с кожей тщательно удаляется чешуя и все плавники.
A number of delegations called for specific actions to protect sharks, including species-specific data collection requirements, measures requiring sharks to be landed with their fins attached or equivalent landings of shark fins and shark carcasses, as well as additional international bans on shark finning.
Ряд делегаций призвал к принятию целенаправленных мер по защите акул, включая предписание сбора данных по конкретным видам, меры по обеспечению выгрузки уловов акул с плавниками или эквивалентной выгрузки акульих туш и плавников, а также к введению дополнительных международных запретов практики добычи акул только ради их плавников.
An equally destructive fishing practice is shark-finning.
В равной степени пагубной является рыболовная практика добычи акульих плавников.
A concern was also expressed about continued shark finning.
Была также выражена озабоченность сохранением практики промысла акул только ради их плавников.
The backbone runs from the head to the tail fin and is composed of segments (vertebrae).
Позвоночник имеет протяженность от головы до хвостового плавника и состоит из элементов (позвонков).
19 United States of America, Shark Finning Prohibition Act, 2000.
19 Закон Соединенных Штатов о запрещении добычи акульих плавников 2000 года.
Ooh, nice fin.
O, отличный плавник.
With their fins.
С помощью плавников.
Egyptian fucking Fin.
Египетский гребаный плавник.
It had tail fins.
С нарисованными плавниками.
Like maybe... shark fin?
Может... акульи плавники?
Jesus Christ! Fin! Shark!
Господи, акулий плавник!
Except your dorsal fin.
Кроме спинного плавника.
- A tap-fins.
- А плавниками что выделывает!
Hold my fin.
Держись за мой плавник.
he has fins.
У него есть плавники.
Fourthly, salt fish of all kinds, whale-fins, whale-bone, oil, and blubber, not caught by and cured on board British vessels, when imported into Great Britain, are subjected to double aliens' duty.
4) Соленая рыба всякого рода, китовые плавники, китовый ус, жир и ворвань, добытые и заготовленные не на борту британских судов, при ввозе в Великобританию облагаются двойной пошлиной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test