Translation for "figge" to russian
Similar context phrases
Translation examples
All-day seminars with exercises, presented by Dr. K. Figge, Federal Maritime and Hydrographical Agency.
Семинары продолжительностью полный день с практическими работами под руководством д-ра К. Фигге, Федеральное морское и гидрографическое агентство.
Charlie Figg was the responding officer.
Чарли Фигг ответил на вызов.
One--the deputy that responded was Charlie Figg.
Во-первых, на вызов ответил Чарли Фигг.
Charlie Figg's crime scene was right out in the open.
Место убийства Чарли Фигга - на виду.
Who in the department knew Charlie Figg best?
Кто на работе лучше всех знал Чарли Фигга?
It wouldn't hurt to look harder into Charlie Figg's history either.
Изучить Чарли Фигга тоже не помешает.
Charlie Figg was already on the job working as a deputy.
Чарли Фигг тогда уже работал помощником шерифа.
Charlie Figg died from a single gunshot wound to the chest.
Чарли Фигг умер от пулевого ранения в грудь.
62-year-old Charlie Figg is a retired deputy from Bronson Springs.
62-летний Чарли Фигг, бывший помощник шерифа из Бронсон-Спрингс.
Blake and I will go see what we can find out about Charlie Figg.
Мы с Блейк постараемся узнать больше о Чарли Фигге.
Not here, not on the county road with Charlie Figg, not at Wanda Sullivan's house.
Ни здесь, ни на дороге с Чарли Фиггом, ни в доме Ванды Салливан.
Mrs. Figg was one thing—but Aunt Petunia?
Миссис Фигг еще куда ни шло — но тетя Петунья?
“Arabella Doreen Figg,” said Mrs. Figg in her quavery voice. “And who exactly are you?” said Fudge, in a bored and lofty voice.
— Арабелла Дорин Фигг, — сказала миссис Фигг дрожащим голосом. — И кто вы, собственно, такая? — спросил Фадж недовольным и высокомерным тоном.
but within seconds Mrs. Figg was swallowed by the darkness.
Но за считанные секунды миссис Фигг растворилась в темноте.
Mrs. Figg, their batty old neighbour, came panting into sight.
Пыхтя, к нему торопилась миссис Фигг, чокнутая старая соседка.
“Bad news, Vernon,” she said. “Mrs. Figg’s broken her leg.
— Плохие новости, Вернон, — сказала она. — Миссис Фигг сломала ногу.
Mrs. Figg tottered along in front of them, peering anxiously around the corner.
Миссис Фигг ковыляла впереди. Дойдя до поворота, беспокойно заглянула за угол.
“I’m a resident of Little Whinging, close to where Harry Potter lives,” said Mrs. Figg.
— Я жительница Литтл-Уингинга, мой дом недалеко от дома Гарри Поттера, — ответила миссис Фигг.
Figg had recently taken to asking him round for tea whenever she met him in the street.
В последнее время миссис Фигг взяла моду всякий раз, как встретит его на улице, приглашать на чай.
Every year, Harry was left behind with Mrs. Figg, a mad old lady who lived two streets away.
Гарри же оставляли с миссис Фигг, сумасшедшей старухой, жившей в двух кварталах от Дурслей.
the Dursleys had never taken him on any kind of holiday, preferring to leave him with Mrs. Figg, an old neighbor.
Дурсли ни разу не брали его с собой на отдых, оставляли в компании с древней соседкой миссис Фигг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test