Translation examples
Abortion was a criminal offence, classified as feticide, and punishable with up to one year's imprisonment.
Аборт является уголовным преступлением, квалифицируемым как умерщвление плода и предусматривающим наказание в виде лишения свободы сроком до одного года.
Between 60 and 100 million females are missing from the world's population as victims of gender-based feticide, infanticide and neglect.
На сегодняшний день мир <<не досчитывается>> примерно 60 - 100 млн. женщин, которые стали жертвами обусловленного половой принадлежностью умерщвления плода, детоубийства и безнадзорности.
Termination of pregnancy between weeks 24 and 32 from the date of conception is preceded by mandatory feticide, as medical intervention, to avoid birth of live but harmed fetus.
Прерыванию беременности в период между 24 и 32 неделями предшествует обязательное внутриутробное умерщвление плода, с тем чтобы предупредить появление на свет живого, но поврежденного плода.
Data provided by the World Health Organization in 2011 indicate that the cultural preference for sons, based on prevailing beliefs that boys bring more prestige or wealth to a family than girls, has resulted in over 100 million missing girls, as a result of female feticide, infanticide, malnutrition and neglect.
По данным Всемирной организации здравоохранения за 2011 год, обусловленные культурными традициями предпочтения в пользу сыновей, основанные на господствующем убеждении в том, что мальчики больше девочек способствуют престижу и благосостоянию семьи, привели к потере 100 миллионов девочек по причине умерщвления плода женского пола, убийства новорожденных девочек, недоедания и безнадзорности.
Through the vast urban-rural expanse and divide, there are varying levels of empowerment of women and while urban women are becoming more resilient and self-reliant, gender issues such as lack of dignity, domestic discrimination, educational and nutritional deprivation still continue to plague rural women. Female infanticide and feticide are rampant in Northern states of India despite stringent measures through the Prenatal and Neonatal Sex Determination Act which bears a hefty penalty for sex disclosure and diagnosis through ultrasound.
Вследствие колоссальной экспансии городов и расширения разрыва между городом и деревней существуют различные уровни прав и возможностей женщин, и в то время как городские женщины укрепляют свою жизнестойкость и самостоятельность, сельские женщины по-прежнему уязвимы в отношении гендерных проблем, таких как отсутствие чувства собственного достоинства, дискриминация в семье, лишение возможности получения образования и недоедание. в северных штатах Индии широко распространены убийства новорожденных девочек и умерщвление плода, несмотря на строгие меры в рамках Закона о пренатальном и неонатальном определении пола плода, который предусматривает крупный штраф за разглашение пола плода и диагностику пола с помощью УЗИ.
The scourge of female feticide was also being addressed.
Большое внимание также уделяется решению такой острой проблемы, как умерщвление жизнеспособного плода женского пола.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test