Translation examples
Saint Lucia is one of those countries caught up on the dizzy Ferris wheel of globalization, without the luxury of the choice of being able to jump off or determine how the wheel spins.
Сент-Люсия является одной из стран, которые оказались на этом головокружительном "чертовом колесе" глобализации и которые были лишены возможности выбора и не могли соскочить с этого аттракциона или определить, как крутится колесо.
¶ And Ferris wheels
и чертово колесо
And a huge ferris wheel.
И огромное чертово колесо!
Hey, you like Ferris wheels?
Эй, тебе нравятся Чертовы колеса?
He's over by the Ferris Wheel.
Он рядом с чертовым колесом.
No ferris wheel, no heart to steal
Нет чертового колеса, Нет сердца чтобы украсть
You're the boy on the Ferris wheel?
Так вы тот мальчик с чертова колеса?
I want to go on the Ferris wheel.
Я хочу покататься на чертовом колесе.
- I guess it's off to the Ferris wheel.
- Думаю, надо идти на чертово колесо.
Let's go on the Ferris wheel. - How does he do it?
Пошли на чертово колесо.
Where's Kate? - Getting into trouble on the Ferris wheel.
- Пошла искать неприятностей на чертовом колесе.
Ferris wheel's still up.
Колесо обозрения по-прежнему стоит.
"Ride a Ferris wheel naked"?
- "Прокатиться голым на колесе обозрения"?
Ferris' wheel, what a thrill!
Колесо обозрения - это острые ощущения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test