Translation for "fecund" to russian
Translation examples
Infertile Frank the Fecund.
Бесплодный Френк Плодородный.
Hail to the mighty fecund earth.
Слава великой плодородной земле.
It is the most fecund sperm.
Это самая плодородная сперма.
The yellow-speckled leaf in the fecund autumn... surrenders gently all its golden grapes to the fruit-gatherers.
Как плодородной осенью так падут мимолетные цветы жизни:
And you do not succeed in believing that consequently fields are fecund and that they give birth in children as in a nest of honeybees?
А вы не можете поверить, что поля теперь плодородны и что дети родятся, как пчелы в сотах? Совпадение.
Deepwater sharks have very limited fecundities.
У глубоководных акул очень низкая плодовитость.
At the individual level, HIV-positive women have lower fecundability and higher foetal loss.
В индивидуальном же плане уровень плодовитости ВИЧ-инфицированных женщин ниже, чем у неинфицированных, и у них чаще случаи непроизвольного прекращения беременности.
Deep water sharks, in particular, have low fecundity and long lifespans and are particularly vulnerable to overfishing.
К примеру, глубоководным акулам присущи низкие показатели плодовитости и долгий срок жизни, что обусловливает их особую уязвимость в плане перелова.
For instance, orange roughy have a low fecundity, due to the fact that not all large females reproduce in a given year.
Например, атлантический большеголов отличается низкой плодовитостью, обусловленной тем обстоятельством, что не все крупные самки производят потомство каждый год.
It should be noted that even if environmental factors have had a negative effect on fecundity, there is little evidence that overall levels of fertility have been affected.
Следует отметить, что, хотя экологические факторы и оказывают негативное воздействие на плодовитость, почти нет данных, указывающих на то, что это сказывается на общих коэффициентах фертильности.
It considered that the individual responses to radiation exposure that were likely to be significant at the population level were in the areas of mortality, fertility, fecundity and the induction of mutations.
Он полагал, что индивидуальная реакция на радиоактивное облучение, которая может оказаться существенной на уровне популяции, будет проявляться в плане показателей смертности, рождаемости, плодовитости и индукции мутаций.
Analytical models incorporate growth, mortality rates and information on fecundity, but they are used mostly in developed-country fisheries in high latitudes.
Аналитические модели включают показатели роста и смертности, а также информацию относительно плодовитости, однако они используются главным образом в отношении рыбного промысла развитых стран в высоких широтах.
However, the life history of sharks, for example slow growth, long lifespan and low fecundity, makes them particularly vulnerable to overexploitation and depletion.
Однако особенности жизненного цикла акул: медленный рост, большая продолжительность жизни и низкая плодовитость -- делает их особенно уязвимыми для чрезмерной эксплуатации и подверженными истощению как запас.
Despite its abundance, knowledge of its biology is limited but its fecundity is very low and the species probably cannot sustain current fishing pressure for extended periods.
Несмотря на многочисленность этого вида, сведения о его биологии ограниченны, однако его плодовитость крайне низка и можно сказать, что он, вероятно, не способен долго выдерживать нынешнюю промысловую нагрузку.
83. Modern environmental pollutants are also believed to have negative effects on human fecundity and reproductive health although the evidence remains controversial.
83. Считается также, что существующие в настоящее время вещества, загрязняющие окружающую среду, негативно влияют на общую плодовитость и репродуктивное здоровье людей, хотя имеющиеся данные пока имеют противоречивый характер.
Due to the fecund nature of this Wesen,
Плодовитость этого существа
Henry the fecund, they call him.
Генри, плодовитый, они обращаются к нему.
Your child can me to bless of his fecundity?
Твой ребенок может благословить меня на плодовитость?
Let's just let it be like lush, overgrown, fecund.
Давай просто дадим ему быть пышным, заросшим, плодовитым.
The English are not blessed with the most appropriate fecundity.
Англичане в настоящий момент не отличаются особой плодовитостью.
And we further pray God, of his infinite mercy, that he will bless and maintain in faith, in love, and in fecundity Queen Katherine and your blessed daughter, Lady Mary.
Кроме того, мы молим Господа в его бесконечном милосердии ...благословить и утвердить в вере, ...в любви и плодовитости ...королеву Кэтрин и вашу благословенную дочь, леди Мэри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test