Translation for "fearlessness" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Some commanders deliberately exploit such fearlessness in children, even plying them with alcohol or drugs.
Некоторые командиры сознательно используют в детях это бесстрашие, а то и накачивают их алкоголем или наркотиками.
We gave the CIRCLE OF COURAGE AWARDS to the tip of the iceberg of fearless, courageous, and progressive California.
Премиями "Круг мужества" были награждены лишь некоторые жители Калифорнии, являющие собой образец бесстрашия, отваги и приверженности прогрессу.
The independence and fearlessness that Judge Pillay has demonstrated assure us of her commitment to put the individual at the centre of the human rights agenda.
Независимость и бесстрашие, проявленные судьей Пиллэй, свидетельствуют о ее приверженности цели, которая состоит в том, чтобы отвести личности главное место в повестке дня в области прав человека.
It is a country that like many others has experienced division and discord among its children but that is today fully united and reconciled; a country with a fearless and earthy character but possessing indomitable determination and valour; a country of warriors and heroes but that has enjoyed uninterrupted peace for 130 years.
Это страна, которая, подобно многим другим, испытала распри и раскол среди своих жителей, но сегодня демонстрирует полное единение и примирение; страна, которой присущи бесстрашие и простой нрав, но которая также обладает непреклонной решимостью и отвагой; страна воинов и героев, в которой, тем не менее, вот уже в течение 130 лет царит мир.
Passion, conviction, fearlessness.
Страсть, убежденность, бесстрашие.
'... he's absolutely fearless.'
...он абсолютно бесстрашен.
-And you'll be fearless?
- Ты будешь бесстрашен?
Oh, man, you are fearless.
Мужик, ты бесстрашен.
But he was fearless.
Но он был бесстрашен.
The fearless, the ruthless, these alone will achieve victory.
К победам приводят лишь решительность и бесстрашие.
The Press is a key institution in any democracy and our media has a well-earned reputation for being free and fearless.
В любой демократической системе ключевым институтом является пресса, и наши средства информации заслуженно пользуются репутацией свободных и неустрашимых.
To the Secretary-General, we say thank you and congratulations for your fearless commitment to the renewal of an organization with which you have been so intimately associated for so long.
Генеральному секретарю мы выражаем нашу благодарность и признательность за его неустрашимую приверженность делу обновления организации, с деятельностью которой он тесно связан на протяжении столь продолжительного периода времени.
And from now on, you and I will be the fearless furry twosome.
И с сегодняшнего дня, ты и я будем неустрашимой фурри-парочкой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test