Translation examples
to just and favorable conditions of work, to
и благоприятные условия труда, защиту от
However, if a particular person receives favorable treatment for the purpose of remedying existing discrimination, then such favorable treatment shall not be deemed a discriminatory act.
Тем не менее, если то или иное лицо получает благоприятное обращение для устранения соответствующей дискриминации, то подобное благоприятное обращение не должно расцениваться как акт дискриминации.
Creating favorable conditions for women to acquire education.
Создание благоприятных условий для образования женщин.
:: Favorable conditions for the deployment of the force, as planned
:: развертывание сил будет осуществляться в соответствии с планом и в благоприятных условиях;
Right to work and to just and favorable conditions of work
Право на труд и справедливые и благоприятные условия труда
Improvement of Environment Favorable for Women's Lives and Activities
4) Создание благоприятных условий для жизнедеятельности женщин
Right to Work and Just and Favorable Conditions of Work
Право на труд и на справедливые и благоприятные условия труда
The initiative stressed the importance of a favorable regulatory framework as the basis for the development of electronic commerce, and set forth several proposals for creation of such a favorable climate.
В инициативе подчеркивается важное значение создания благоприятных нормативных рамок как основы для развития электронной торговли и излагается ряд предложений в отношении формирования таких благоприятных условий.
More favorable treatment is accorded to top management or specialists.
Более благоприятный режим для старших руководящих работников или специалистов.
All these measures create a favorable environment for population growth.
Все эти меры создают благоприятные условия для демографического роста.
and from a favorable draw...
И при благоприятных условиях
"Avantage" (fr.) – favorable situation
Авантаж /франц./ - выгода, привилегия. благоприятное положение.
Gods have always been favorable to me.
Боги всегда были благоприятны для меня.
Winds are more favorable than we anticipated.
Ветра более благоприятны, чем мы ожидали.
Well, he's in a favorable situation.
- Ну, он то находится в благоприятной ситуации.
It's her birthday, favorable psychological setting...
-Не думаю. День рождения, благоприятный психологический фон...
Circumstances are more favorable on a waxing moon.
Более благоприятные условия при растущей луне.
Well, I will not be writing a very favorable online review!
Я не напишу благоприятный отзыв!
You said the oracle favors our meeting.
Вы сказали, предсказания относительно нашей встречи благоприятны.
But I'd hoped for a more favorable parting.
Но я надеялся на более благоприятное расставание.
“He needs some sort of favorable push, that's all!
— Если бы только толчок ему какой-нибудь благоприятный, вот бы чего!
And, naturally, the least favorable condition controls the growth rate.
Проще говоря, наименее благоприятное условие определяет скорость роста.
All this information had a certain favorable influence on the deciding of Raskolnikov's fate.
Все эти сведения имели некоторое благоприятное влияние на решение судьбы Раскольникова.
"Hadn't we best be getting to a place of safety?" "There is no such place," Paul said. "Is the weather report still favorable?"
– Может, пора уйти в более безопасное место? – Безопасных мест тут нет, – отрезал Пауль. – Как прогноз – погода благоприятная?
"It's rare to find members of a Great House aware of planetological problems," Kynes said. "Water is the least favorable condition for life on Arrakis.
– Нечасто доводится встречать среди представителей Великих Домов людей, сведущих в планетологии, – улыбнулся Кинес. – Так вот, нехватка воды на Арракисе и является этим наименее благоприятным условием для жизни.
The first reformers found the Greek text of the New Testament, and even the Hebrew text of the Old, more favorable to their opinions than the Vulgate translation, which, as might naturally be supposed, had been gradually accommodated to support the doctrines of the Catholic Church.
Первые реформаторы нашли греческий текст Нового Завета и даже еврейский текст Древнего Завета более благоприятным для их взглядов, чем перевод Вульгаты, который, как это естественно можно было предположить, был постепенно приспособлен для подтверждения доктрин католической церкви.
It may thus favor large carriers at the expense of small shippers.
Поэтому при ее применении предпочтение может оказываться крупным перевозчикам за счет мелких грузоотправителей.
These subsidies favor operations carried out in conjunction with the states and municipalities.
При предоставлении этих субсидий предпочтение отдается мероприятиям, осуществляемым совместно штатами и муниципиями.
Small headlamps are typically favored by auto designers seeking to improve aerodynamics.
Автоконструкторы, как правило, отдают предпочтение малым фарам, когда стремятся улучшить аэродинамику машины.
They state that the Judiciary shall be independent and dispense justice without fear or favor.
Конституции гласят, что судебные органы являются независимыми и отправляют правосудие без опасений и предпочтений.
However, it is apparent that women continue to heavily favor traditionally "female" careers.
Вместе с тем видно, что женщины попрежнему отдают серьезное предпочтение традиционно "женским" профессиям.
They have consistently favored men in their rulings and are unapologetically adverse to women's equality.
В своих решениях они неизменно отдают предпочтение мужчинам и категорически исключают всякие доводы в пользу равноправия женщин4.
Its primary function is to dispense justice without fear or favor, ill will or affection.
Их главная функция состоит в отправлении правосудия на беспристрастной и объективной основе без проявления какой-либо враждебности или предпочтений.
A two-track approach is to be favored of focusing on existing instruments and yet taking further steps.
f) Следует отдавать предпочтение двухколейному подходу: сосредоточиться на существующих документах и вместе с тем предпринимать дальнейшие шаги.
Nominating candidates within parties is also complex and favors males with existing networks.
Выдвижение кандидатов внутри партий также является сложным вопросом, причем при существующих путях продвижения по службе предпочтение отдается мужчинам.
Yeah, I favored the airports, yeah.
Да, я отдавал предпочтение аэропортам.
I always favored this color.
Я всегда отдавал предпочтение этому цвету.
Above all, she favors Lord Melbourne.
Над всеми, отдает предпочтение лорду Мельбурну.
You favor Jamal over me all the time.
- Ты всё время отдаешь ему предпочтение.
I just can't favor one over another.
Я просто не могу отдавать предпочтение чему-то одному.
He really seems to favor that one position there. At least he's consistent.
- Кажется, он отдает предпочтение только этой позе.
Does your family favor your son over your daughter? Ape Face?
¬ы с мужем делаете предпочтение вашему младшему ребенку?
Why don't you favor power like Bronson does?
Хорошо. А почему ты не отдаешь предпочтение мощности, как Бронсон?
I respond favorably to the audacity of a woman who flaunts her own aroma, and you,
Я отдаю предпочтение смелым женщинам. Которые не боятся собственного аромата.
His pride, his belief in his own superiority, his determination to carve for himself a startling place in magical history; these things, suggest to me that Voldemort would have chosen his Horcrux with some care, favoring objects worthy of the honor.
Его гордыня, вера в собственное превосходство, его решимость добиться невиданного места в истории магии — все это наводит меня на мысль, что Волан-де-Морт должен выбирать свои крестражи с особой тщательностью, отдавая предпочтение предметам, достойным всяческого уважения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test