Translation for "fateh" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(Signed) Ahmed Fateh
(Подпись) Ахмед Фатех
Fateh Jamus and `Issam Dimashqi
Фатех Джамус и Иссам Димашки
Dean, Faculty of Law, El Fateh University, Tripoli, Libyan Arab Jamahiriya
Декан факультета права Университета Аль-Фатех, Триполи, Ливия.
Master's degree, Islamic philosophy, 1985 Al-Fateh University, Libya
Магистр исламской философии, 1985 год, Университет Аль-Фатех, Ливия
2006 Member of the Teaching Council, Faculty of Law, El Fateh University, Tripoli
2006 год Член Педагогического совета, факультет права, Аль-Фатех, Триполи
Letter dated 21 September 2010 from Ahmed Fateh to the Chair of the Committee*
Письмо Ахмеда Фатеха от 21 сентября 2010 года на имя Председателя Комитета*
Talks with Mr. Fateh Azzam and members of the Al Haq human rights organization;
беседа с г-ном Фатехом Аззамом и несколькими членами организации "Аль-Хак" по защите прав человека;
2008 Head, Department of Higher Studies, Faculty of Law, El Fateh University, Tripoli
2008 год Заведующий кафедрой научных исследований, факультет права, Университет Аль-Фатех, Триполи
Ahmed Fateh, Association pour la protection des droits de l'Homme (A/C.4/65/7/Add.37)
Ахмед Фатех, Ассоциация защиты прав человека (A/C.4/65/7/Add.37)
In addition, the following experts also contributed to the work of the task force: Fateh Azzam, Sakiko Fukuda-Parr and Margot Salomon.
В работе целевой группы также приняли участие следующие эксперты: Фатех Аззам, Сакико Фукуда-Парр и Марго Саломон.
Okay, Claudia and Steve are on the way with the Fateh-Gilani hookah.
Так, Клаудия и Стив на пути с кальяном Фатеха-Гильяни.
Brothers and sisters, it is with great honour and privilege that I present to you the leader of the al-Fateh Revolution from Libya, our brother Muammar al-Gaddafi.
Братья и сестры, с большой честью и привилегией хочу представить вам лидера революции Аль-Фатех из Ливии, нашего брата Муаммар аль-Каддафи.
As mentioned in paragraph 38 above, the alleged leader of Fateh al-Islam in Lebanon reportedly was killed on 13 August.
Как указывается в пункте 38 выше, предполагаемый лидер Фатх аль-Ислам в Ливане, согласно сообщениям, был убит 13 августа.
38. On 13 August, Abd al-Rahman Awad, the alleged leader of Fateh al-Islam in Lebanon, and his deputy reportedly died in a confrontation with the Lebanese Armed Forces in the Bekaa Valley while attempting to flee Lebanon.
38. 13 августа в долине Бекаа при попытке покинуть территорию Ливана в столкновении с подразделением Ливанских вооруженных сил погибли предполагаемый лидер ФАТХ аль-Интифады в Ливане Абд аль-Рахман Авад и его заместитель.
3. Mohamed Dihani, who was born in Al-Aiun on 10 October 1986, is a Moroccan citizen, holder of passport No. R 152464, resident at Hay El Fateh, 77 Rue Doumyat, Al-Aiun, and works as an unaccredited translator for the Italian press.
3. Мохамед Дихани, родился 10 октября 1986 года в Эль-Аюне, является гражданином Марокко, паспорт № R 152464, проживает в Хай Аль-Фатхе, улица Думья, дом № 77, Эль-Аюн, работает внештатным письменным переводчиком итальянских СМИ.
26. In Lebanon, the situation of the Palestine refugees continued to be difficult, particularly in the Nahr el-Bared refugee camp following the outbreak of fighting in May 2007 between the Lebanese Army and the so-called Fateh al-Islam militant group, composed of armed persons from outside the camp who had established a presence in it.
26. В Ливане положение палестинских беженцев остается тяжелым, особенно в лагере беженцев Нахр-эль-Баред после начала столкновений в мае 2007 года между ливанской армией и так называемой группой боевиков "Фатх-аль-Ислам", в которую входили вооруженные лица, не проживающие в лагере и установившие там свое присутствие.
In Lebanon, the situation of the Palestine refugees in the northern refugee camp of Nahr el-Bared deteriorated dramatically this year. On 20 May 2007, fighting began at Nahr el-Bared between the Lebanese army and a militant group called Fateh al-Islam, comprised of armed persons from outside the camp and outside the region who had established a presence in the camp.
В Ливане в этом году резко ухудшилось положение палестинских беженцев в расположенном на севере лагере беженцев Нахр-эль-Барид. 20 мая 2007 года в Нахр-эль-Бариде развернулись боевые действия между Ливанской армией и группой боевиков <<Фатх аль-Ислам>> в составе оказавшихся в лагере вооруженных лиц, которые прибыли туда не из этого региона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test