Translation for "farabundo" to russian
Similar context phrases
Translation examples
For the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN):
От имени Фронта национального освобождения им. Фарабундо Марти (ФНОФМ)
Trust Fund for the Frente Farabundo Martí Liberacion Nacional Relocation Points in El Salvador
Целевой фонд для передислокации Фонда национального освобождения им. Фарабундо Марти в Сальвадоре
For the first time the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN) is participating.
Впервые в выборах будет участвовать Фронт национального oсвобождения им. Фарабундо Марти (ФНОФМ).
Farabundo Martí and the people of El Salvador brought President Funés to the presidency of that sister republic.
Фарабундо Марти и народ Сальвадора привели президента Фунеса к руководству этой братской нам республикой.
Recognizing with satisfaction the fulfilment of most of the commitments made by the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional,
с удовлетворением принимая к сведению выполнение большинства обязательств, взятых на себя правительством Сальвадора и Фронтом национального освобождения им. Фарабундо Марти,
The campaign pitted the ruling Alianza Republicana Nacionalista (ARENA) against the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN).
В ходе этой кампании правящий Националистический республиканский союз (НРС) вел борьбу с Фронтом национального освобождения им. Фарабундо Марти (ФНОФМ).
Welcoming the fact that many of the agreements have already been put into effect by the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional,
с удовлетворением отмечая, что правительство Сальвадора и Фронт национального освобождения имени Фарабундо Марти уже выполнили многие эти соглашения,
Similarly, the vision and sincerity of the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN) throughout the reconciliation process must be recognized.
Аналогичным образом необходимо отметить дальновидную и честную позицию Фронта национального освобождения имени Фарабундо Марти (ФНОФМ) на протяжении всего процесса примирения.
Welcoming the fact that most of the agreements have already been put into effect by the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional,
с удовлетворением отмечая, что правительство Сальвадора и Фронт национального освобождения имени Фарабундо Марти уже выполнили большую часть этих соглашений,
My country followed closely the process that led to the signing of the peace agreements between the Government of El Salvador and the Farabundo Marti National Liberation Front.
Моя страна внимательно следила за процессом, который привел к подписанию мирных соглашений между правительством Сальвадора и Фронтом национального освобождения имени Фарабундо Марти.
23. The signing of peace agreements between the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional had enabled the repatriation of 3,200 refugees.
23. Подписание мирных соглашений между правительством Сальвадора и Фронтом национального освобождения имени Фарабундо Марти содействовало репатриации 3200 беженцев.
With the assistance of the United Nations, the Government of El Salvador and the Farabundo Martí National Liberation Front will have made enormous progress in the implementation of the 1992 Chapultepec Accord.
При помощи Организации Объединенных Наций правительство Сальвадора и Фронт национального освобождения имени Фарабундо Марти добьются существенного прогресса в деле осуществления соглашений, достигнутых в Чапультепеке.
The Canadian Government welcomes remarks by both the Salvadorian Government and the Farabundo Martí National Liberation Front calling for renewed efforts to implement rapidly all the provisions of the Accords.
Правительство Канады приветствует заявления со стороны как правительства Сальвадора, так и Фронта национального освобождения имени Фарабундо Марти, призывающие к возобновлению усилий по скорейшему выполнению положений Соглашения.
The Organization mediated a series of peace agreements between the Government and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN) and then assumed responsibility for assisting and verifying their implementation.
При посредничестве Организации между правительством и Фронтом национального освобождения имени Фарабундо Марти (ФНОФМ) был выработан ряд мирных соглашений, после чего Организация взяла на себя ответственность в деле оказания содействия их осуществлению и наблюдения за их реализацией.
1. Commends the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional for having fulfilled most of their commitments and for having overcome a number of obstacles to the implementation of the agreements;
1. отдает должное правительству Сальвадора и Фронту национального освобождения имени Фарабундо Марти, которые выполнили большую часть взятых на себя обязательств и преодолели различные препятствия, возникшие при осуществлении соглашений;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test