Translation examples
But the implications of that will reverberate far beyond Afghanistan's borders.
Но последствия этого выйдут далеко за пределы границ Афганистана.
But its trade relations go far beyond the region.
Но ее торговые отношения распространяются далеко за пределы региона.
The effects of globalization go far beyond the economic implications.
Последствия глобализации выходят далеко за пределы экономической сферы.
The impact of language goes far beyond the realm of communication.
Влияние языка выходит далеко за пределы проблемы коммуникации.
The impact of the Tribunal will go far beyond the region of the Balkans.
Влияние Трибунала распространится далеко за пределы Балканского региона.
It was a struggle that extended far beyond South Africa's borders.
Это была борьба, которая вышла далеко за пределы границ Южной Африки.
The impact of the Tribunals will go far beyond the cases under their jurisdiction.
Влияние Трибуналов будет ощущаться далеко за пределами рассматриваемых ими дел.
Its deterioration will have dangerous repercussions far beyond the region.
Ухудшение этой ситуации может иметь серьезные последствия далеко за пределами региона.
However, far beyond Europe, it marked consciences and changed our hearts.
Но и далеко за пределами Европы он изменил наше сознание и наши сердца.
The consequences of racial profiling are felt far beyond the law enforcement sector.
Последствия расового профилирования ощущаются далеко за пределами правоохранительной сферы.
Far beyond deluded thoughts.
Далеко за пределами ускользающих мыслей.
Far beyond our ability to comprehend.
Силы, лежащей далеко за пределами наших представлений.
Your journey will take you far beyond Helios.
Ваш путь простирается далеко за пределы Гелиоса.
This has gone far beyond a Sanctuary matter.
Дело вышло далеко за пределы компетенции Убежища.
My reach extends far beyond this realm.
Мои достижения распространяться далеко за пределы этой области.
What I'm going to accomplish goes far beyond magic.
Моё достижение будет далеко за пределами магии.
You are tampering with forces far beyond your comprehension!
Твои силы далеко за пределами твоего понимания!
This is far beyond your ability to comprehend, Anjohl.
Это далеко за пределами твоего понимания, Анджел.
That is a leap far beyond anything man has yet accomplished.
Это далеко за пределами наших возможностей.
The way led far beyond the Harkonnen patrols. He knew how it would be. The dreams had shown him.
Этот путь уводил далеко за пределы мест, где можно было встретить харконненские патрули. Пауль знал, как они доберутся до цели, – он не раз видел это во сне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test