Translation for "far between" to russian
Far between
adjective
Translation examples
adjective
Changes in coordination practices remain few and far between.
Практика координации меняется незначительно и очень редко.
On this historic day, real facts in the General Assembly remain few and far between.
В этот исторический день в Генеральной Ассамблее реальные факты -- редкие гости.
Those finding a job or running agriculture on a commercial scale remained few and far between.
Случаи, когда лицо может найти работу или заниматься сельским хозяйством в коммерческих масштабах, по-прежнему немногочисленны и редки.
There might be cases, although they were few and far between, of girls failing to attend school for family reasons.
Тем не менее встречаются случаи, правда крайне редко, когда девочки не посещают школ по семейным обстоятельствам.
Differences are few and far between and (or) negligible (see, however, certain questions concerning definitions (point V)).
Отличия встречаются редко, и (или) не имеют большого значения (тем не менее см. некоторые вопросы, касающиеся определений [пункт V]).
However, there is a paucity of quality research on prevalence and prevention, meaning that evidence-based programmes are few and far between.
Вместе с тем не хватает качественных исследований о распространенности такого насилия и его предотвращении, а следовательно, и программ, основывающихся на достоверных сведениях, немного, и осуществляются они редко.
23. Mr. Stachańczyk (Poland) said that cases of Roma being denied entry to public places were few and far between.
23. Г-н Стаханьчик (Польша) говорит, что случаи, когда рома не впускают в общественные места, стали редкими.
The principle of open justice has generally not been followed at the Appeals Tribunal, where oral hearings have been few and far between.
Принцип открытого судопроизводства в общем не соблюдался в Апелляционном трибунале, в котором слушания проводились мало и редко.
Furthermore, the attempts to conduct genderrelated analyses of the activities of such organizations have been few and far between especially from within.
К тому же, попытки проведения гендерного анализа деятельности таких организаций были немногочисленными и редкими, особенно внутри самих этих организаций.
Placements by private firms in the region were few and far between, as risk-averse investors showed a preference for sovereign debt securities.
Частные предприятия редко размещали свои ценные бумаги, поскольку не расположенные к риску инвесторы предпочитали государственные долговые обязательства.
Few and far between, I'd say.
Мало кто и редко, я бы сказал.
Exceptions to the rule are few and far between.
Исключения из правила встречаются редко.
Taxis will be few and far between at this hour.
Такси в этот час редки и немногочисленны.
You're a good man, good men are few and far between.
Ты - хороший человек, а хорошие люди попадаются редко.
I merely refer to my visits being few and far between.
Я только хотел сказать, что посещения мои столь же редки и немногочисленны.
but life isn't a fairy tale... and happy endings are few and far between...
Но в жизни - не как в сказке и счастливых концов мало, и случаются они редко...
The places and the periods in which man has known freedom are few and far between - just scattered moments on the span of time.
Места и время, когда люди знали свободу, немногочисленны и редки - разбросанные мгновения на линии времени.
I don't know, I just-- the other night, I got a text from him, which are few and far between, and it was a bunch of letters.
Не знаю, я просто... однажды ночью я получила от него сообщение что бывает крайне редко это была просто куча разных букв.
He still lives in the same house he paid off 42 years ago, and -- oh -- and his vacations Are very few and far between, and they're cheap -- Dismissed.
Он живёт в доме, который приобрёл 42 года назад, и... э, в отпуск он ходит очень редко и тратит мало денег.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test