Translation for "experience in practice" to russian
Experience in practice
Translation examples
(e) Chapter 4: Specific Country experiences and Practices;
е) Глава 4: Опыт и практика конкретных стран
The programme will identify or generate replicable experiences, best practices and lessons learned.
В рамках программы будут выявляться или генерироваться воспроизводимый опыт, передовая практика и извлеченные уроки.
Current experiences, good practices and lessons learned in integrating approaches to adaptation planning
В. Текущий опыт, эффективная практика и извлеченные уроки в области интеграции подходов к адаптационному планированию
Experiences and practices related to the long-term sustainability of outer space activities and space weather in Japan
Опыт и практика Японии в области долгосрочной устойчивости космической деятельности и космической погоды
It is therefore difficult to impose the experiences and practices of some States on other States under different or varied names.
Поэтому трудно навязывать опыт и практику одних государств другим государствам под различными названиями.
14. This topic encompasses experience and practice in developing informatics strategies within statistical agencies.
14. Настоящая тема охватывает опыт и практику в области разработки стратегий ИТ в рамках статистических управлений.
8. Experiences and practices have proved that human capital is one of the major contributing factors to economic growth.
8. Опыт и практика показывают, что человеческий капитал является одним из главных факторов экономического роста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test