Translation for "expense-paid" to russian
Translation examples
2.2 Expenses paid by bank on behalf of the Mission ..... 1 758.27
Расходы, оплаченные банком от имени Миссии
Illustration 9-2: To curry favour, lenders provided all-expenses-paid trips for university financial aid officers and put university officials on their boards.
Пример 9-2: Для получения привилегий заимодавцы организовали для университетских служащих, занимающихся вопросами финансовой помощи, полностью оплаченные поездки и включили должностных лиц университетов в правления своих корпораций.
Accordingly, the Panel recommends an award of the United States dollar equivalent of FF 566, plus US$12,800, for compensation and expenses paid by Genoyer to others.G. Recommended award
Соответственно, Группа рекомендует возмещение в долларах Соединенных Штатов, эквивалентное 566 фр. фр. плюс 12 800 долл. США в качестве компенсации расходов, оплаченных "Женуае" другим лицам.
An effective remedy, including quashing of the conviction, restitution of the fine imposed on and paid by the author as well as restitution of court expenses paid by him, and compensation for the breach of his Covenant right. N/A
Обеспечение эффективного средства правовой защиты, включая отмену приговора, возвращение штрафа, назначенного автору и выплаченного им, а также возмещение оплаченных им судебных издержек и выплата компенсации за нарушение его права в соответствии с Пактом.
Engineering Projects seeks compensation in the amount of USD 309,681 for a wide variety of miscellaneous losses incurred after 2 August 1990, including: rents paid for office space, storage, plant and equipment; utilities expenses paid; the cost of extensions for temporary import guarantees and project insurance; and salary payments to two Iraqi employees who remained in Iraq to oversee Engineering Projects' assets during Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
781. Корпорация "Инжиниринг проджектс" ходатайствует о получении компенсации в размере 309 681 долл. США за целый ряд всевозможных потерь, понесенных после 2 августа 1990 года, включая: выплаченную арендную плату за офисные помещения, складские площади, технику и оборудование; оплаченные расходы на коммунальные услуги; стоимость продления временных импортных гарантий и страхования проекта; выплаты зарплаты двум работникам-иранцам, оставшимся в Ираке для наблюдения за имуществом корпорации "Инжиниринг проджектс" во время вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
An all-expenses-paid trip to São Paulo.
Полностью оплаченная поездка в Сан Пауло.
You've just won an all-expense-paid trip
Вы только что выиграли полностью оплаченную поездку
ALL-EXPENSE PAID TRIP FOR TWO TO MIAMI.
Полностью оплаченное путешествие для двоих в Майами.
An all-expenses paid trip to luxurious Palm Springs!
Полностью оплаченная поездка в роскошный Палм Спрингс!
I wouldn't call a ten-day, all-expense-paid cruise
Я не могу назвать десятидневный оплаченный круиз
Did you guys say something about an all-expenses-paid trip to Hawaii?
Вы говорили про оплаченную поездку на Гавайи?
As part of this prize, you'll receive an all-expenses-paid trip to Tahiti!
И к призу прилагается полностью оплаченная поездка на Таити!
I THOUGHT YOUR ALL-EXPENSE PAID FUCKFEST WAS JUST FOR THE WEEKEND.
Я думал, твой полностью оплаченный трах-фестиваль продлится только один уик-энд.
Whoever gets it right wins an all-expense-paid trip... to the end of the fucking earth.
Кто ответит правильно, получит оплаченный тур на край земли.
The only thing that you have won is an all-expense-paid trip to the O.R.
И единственное, что Вы выиграли, это оплаченный проезд в операционную.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test