Translation for "existence became" to russian
Translation examples
However, he regretted the replacement of the phrase "publicly" by "and which is known to that State or international organization" which could suggest that a unilateral act would have legal effects even if its existence became known to the addressee State by indirect means.
Однако он выражает сожаление по поводу замены слова <<публично>> фразой <<о котором известно этому государству или этой международной организации>>, ибо это может означать, что односторонний акт будет иметь правовые последствия, даже если о его существовании стало известно государству, в отношении которого он был совершен, косвенными путями.
But the Kansai faction accepted no conditions, their dissolution was unjustified and their existence became unmanageable.
Фракция Кансая не приняла предлагаемых условий, их роспуск был неподтвержденным и их существование стало неуправляемым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test