Translation examples
27. The nature of discrimination varies according to context and evolves over time.
27. Характер дискриминации меняется в зависимости от условий и развивается со временем.
While the strategic goals of the Committee define the overall direction of its work programme until 2020, the specific areas that the Committee will pursue through recommendations and decisions will further evolve over time.
Хотя стратегические цели Комитета определяют общую направленность его программы работы до 2020 года, конкретные области, которые Комитет будет рассматривать при помощи рекомендаций и решений, будут дополнительно развиваться со временем.
Well, we all evolve over time...
Ну, мы все развиваемся со временем...
69. NPDs are policy processes, which evolve over time.
69. ДНП - это процессы в области политики, которые эволюционируют с течением времени.
65. NPDs are policy processes, which evolve over time.
65. НДП - это процессы в области политики, которые эволюционируют с течением времени.
The NPT was designed in a different era and many of the situations facing it have evolved over time.
ДНЯО разрабатывался в иную эпоху, и многие из ситуаций, с которыми он сталкивается, эволюционируют с течением времени.
TK is not static, but dynamic, evolving over time as communities respond to new challenges and needs.
ТЗ свойственна не статичность, а динамичность, и они эволюционируют с течением времени по мере возникновения у общин новых задач и потребностей.
Traditions constantly changed and evolved over time in response to changing realities and as a consequence of interactions and interchanges with other communities.
Традиции постоянно меняются и эволюционируют с течением времени в ответ на меняющуюся действительность и вследствие взаимодействий и взаимообменов с другими обществами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test