Translation examples
(a) A sociolinguistic analysis of the languages of the ethnolinguistic groups present in Colombian territory;
a) проведение социолингвистического анализа языков этнолингвистических групп, проживающих на территории Колумбии;
Second International Conference on Language Development, Language Revitalization and Multilingual Education in Ethnolinguistic Communities;
Вторая Международная конференция по вопросам развития языков, возрождения языков и многоязычного образования в этнолингвистических общинах;
(d) Ethnolinguistic map showing the habitat in the regions occupied or used by indigenous or tribal peoples;
d) этнолингвистическая карта с определением регионов, в которых индейские и коренные народы проживают или которые они тем или иным образом используют;
They are a major (and in some cases the only) source of information on the population's demographic, ethnolinguistic and socio-economic characteristics
является основным (а по некоторым признаком единственным) источником информации о демографических, этнолингвистических, социально-экономических характеристиках населения;
281. Kazakhstan has 195 specialized ethnolinguistic centres where children and adults can take courses in 30 different ethnic minority languages.
Открыто 195 специализированных этнолингвистических центров, где дети и взрослые могут изучать языки 30 этносов.
(h) Organization of regional forums with leaders of ethnolinguistic groups and officials of various bodies to raise their awareness of the need to deal with the language problem;
h) организация региональных форумов с участием руководителей этнолингвистических групп и сотрудников соответствующих структур в целях проведения информационно-разъяснительной работы относительно необходимости решения проблем, связанных с языками;
According to the data from the Ethnolinguistic Map, the majority of Esan population are of ethnic groups that belong to the Thai and Austro-Asiatic family groups (See Table 3).
Согласно данным, почерпнутым из этнолингвистического справочника, большая часть населения Исана принадлежит к этническим группам, говорящим на языках, относящихся к тайской и австроазиатской языковым семьям (см. таблицу 3).
30. Ms. Milo (Albania) said that the protection of national and ethnolinguistic minorities had given rise to a framework convention applicable to all Albanians belonging to a minority group.
30. Г-жа Мило (Албания) говорит, что защита прав национальных и этнолингвистических меньшинств стала предметом рамочной конвенции, применимой ко всем албанцам, принадлежащим к меньшинствам.
However, in the 1995 census, the estimated indigenous population was about 12.8 million, comprising 17 per cent of the total population and representing 110 different ethnolinguistic groups.
Тем не менее по данным переписи 1995 года численность коренного населения составляла 12,8 млн. человек или 17 процентов от общей численности населения страны, представляющих 110 различных этнолингвистических групп.
- The ethnolinguistic situation in educational institutions is monitored on a yearly basis;
- проводится ежегодный мониторинг этноязыковой ситуации в образовательных учреждениях Российской Федерации;
The Government also creates the conditions and uses all available opportunities to meet the ethnolinguistic aspirations of citizens.
Вместе с тем государством также создаются условия и используются все возможности для удовлетворения этноязыковых запросов граждан.
The database is designed to show many attributes, among them, the ethnolinguistics of names of the administrative divisions, many of which are of native origin.
С помощью этой базы данных предполагается продемонстрировать множество параметров, в частности этноязыковые названия административных единиц, многие из которых обязаны своим происхождением коренному населению.
However, he did not consider those articles incompatible with the Convention. He explained that the terms "majority" and "minority", as used in the report, simply indicated that the Tswana-speaking population was apparently larger than other any other ethnolinguistic group.
Вместе с тем он не считает, что эти статьи не совместимы с Конвенцией, и объясняет, что употребляемые в докладе слова "большинство" и "меньшинство" означают лишь, что население, говорящее на языке тсвана, представляется более многочисленным, чем любая другая этноязыковая группа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test