Translation for "estimated revenue" to russian
Translation examples
17. The estimated revenue for the fiscal year 2003-2004 was revised upwards to $666 million compared to the original estimate of $650 million.
17. Объем сметных поступлений на бюджетный период 2003 - 2004 годов был пересмотрен в сторону увеличения до уровня 666 млн. долл. США по сравнению с первоначальным сметным объемом в 650 млн. долл. США.
13. Estimated expenditure of the Territory for 2009 was approximately $254 million, with an estimated revenue of about $280 million and an estimated surplus of $26 million.
13. На 2009 год сметные расходы территории составляли приблизительно 254 млн. долл. США, при этом сметные поступления составили около 280 млн. долл. США, а остаток сметы -- 26 млн. долл. США.
The estimated revenue from project implementation services was determined after considering the estimated $12 million in delayed revenue recognition for the biennium under IPSAS.
Величина сметных поступлений от обслуживания проектов была установлена после того, как стало ясно, что в соответствии с МСУГС в данный двухгодичный период не будут учтены поступления на сумму примерно 12 млн. долл. США.
The Committee was further informed that the estimated revenue of $17,600 is net of all related expenditures.
Комитет был информирован также, что сметные поступления в объеме 17 600 долл. США представлены за вычетом всех соответствующих расходов.
6. The main items of estimated revenue, including the British Government grant-in-aid, and expenditure for 1993-1995 were as follows:
6. В период 1993-1995 годов основные статьи сметных поступлений, включая помощь правительства Великобритании в виде субсидий, и расходов выглядели следующим образом:
11. The main items of estimated revenue, including the British Government grant-in-aid, and expenditure for 1991-1993 were as follows:
11. В период 1991-1993 годов основные статьи сметных поступлений, включая помощь британского правительства в виде субсидий, и расходов выглядели следующим образом:
10. The main items of estimated revenue, including British Government grant-in-aid, and expenditure for the period from 1995 to 1997, were as shown in table 1.
10. Основные статьи сметных поступлений, включая помощь правительства Великобритании в виде субсидий, и расходов за период 1995-1997 годов приводятся в таблице 1.
12. For 2008, estimated expenditure of the Territory was approximately $247 million, with an estimated revenue of about $285 million and an estimated surplus of $38 million.
12. На 2008 год сметные расходы территории составляли приблизительно 247 млн. долл. США, при этом сметные поступления составили около 285 млн. долл. США, а остаток сметы -- 38 млн. долл. США.
This revenue is composed of $118.5 million in estimated revenue from project implementation services, $20.2 million from advisory and transactional services and $10.0 million in miscellaneous income.
Этот показатель включает сметные поступления в размере 118,5 млн. долл. США от обслуживания проектов, поступления в размере 20,2 млн. долл. США от предоставления консультативных и операционных услуг и разные поступления в размере 10,0 млн. долл. США.
11. The main items of estimated revenue, including the British Government grant-in-aid, and expenditure for 1992-1994 were as follows:
11. В период 1992-1994 годов основные статьи сметных поступлений, включая помощь британского правительства в виде субсидий, и расходов выглядели следующим образом: