Translation for "essen" to russian
Translation examples
Antwerp (Essen)
Антверпен (Эссен)
Roosendaal (NS) - Essen (SNCB)
Розендаль (ЖДН) - Эссен (НОЖДБ)
New York/Brussels/Essen/
Нью-Йорк/Брюссель/Эссен/
Essen, 7 August 1994
Эссен, 7 августа 1994 года
The public prosecutor's office in Essen has now concluded its investigation.
Прокуратура Эссена завершила расследование инцидента.
A 52: link from A 40 to A 42 (Essen)
A 52: дорога, соединяющая шоссе A 40 с шоссе A 42 (Эссен)
Mr. Harald Irmer (Germany), Environment Agency of North Rhine-Westphalia, Essen 12.30 a.m. Lunch Break
Г-н Харальд Ирмер (Германия), Агентство охраны окружающей среды земли Северный Рейн - Вестфалия, Эссен
At the initiative of the group called 'Sect Info Essen', the governing board is said to have specifically requested that there should be no contact with Scientologists.
По инициативе группы "Сект Инфо Эссен" административный совет выступил с конкретным призывом избегать любых контактов с сайентологами.
This is why the officers of SEK Essen were deployed, whose main function is to apprehend armed criminals who are prepared to use force.
Поэтому были использованы сотрудники спецподразделения полиции Эссена, основной задачей которого является задержание вооруженных преступников, готовых применить оружие.
36. Mr. Wilfried Czernie from Ruhrgas AG, Essen, elaborated on the potential further integration of the gas industries in the UNECE region, in the context of a WEUR.
36. Г-н Вильфред Черни, "Рургаз АД", Эссен, подробно остановился на потенциальной будущей интеграции газовых секторов в регионе ЕЭК ООН в контексте "Большой Европы".
You're relentless, Essen.
Ты настырная, Эссен.
You killed Sarah Essen.
- Ты убил Сару Эссен.
To Essen, I'm told.
- В Эссен, как мне сказали.
I'm leaving tomorrow for Essen.
Завтра уезжаю в Эссен.
Essen, I could kiss you.
Эссен, дай я тебя поцелую.
Look, I know Essen was your friend.
- Эссен была твоим другом.
My best wishes to... Commissioner Essen.
Желаю всяческих успехов комиссару Эссен!
Some of you know Detective Essen.
Некоторым из вас знакома детектив Эссен.
Yes, I know about Detective Essen.
Да, я знаю про детектива Эссен.
Neither the Social Court of Cologne nor the Regional Social Court in Essen took a position on those accusations.
Но ни кёльнский социальный суд, ни региональный социальный суд в Эссене не определили позицию по этим утверждениям.
The European Council endorsed the guidelines at the meeting held at Essen 9-10 December 1994.
Руководящие принципы были одобрены Европейским советом на его совещании, состоявшемся 9-10 декабря 1994 года в Эссене.
In Essen, the European Council very clearly specified that the aim of the conference was to initiate a permanent and regular dialogue.
В Эссене Европейский совет совершенно четко определил, что цель конференции состоит в инициировании постоянного и регулярного диалога.
The document originated from Mal-Mal Essen, an FPRC member known to be one of the key ideologues of Nourredine Adam.
Документ был подготовлен Мал-Mалем Эссеном, членом НФЦВ, известным в качестве одного из ключевых идеологов Нурредина Адама.
He explained that the proposal had resulted from the work of a group of specialists, which had met in Essen in November 1997.
Он разъяснил, что данное предложение разработано в результате усилий группы специалистов, совещание которых состоялось в Эссене в ноябре 1997 года.
On the basis of a strategy paper prepared by the European Commission, the European Council in Essen will examine the possibilities of intensifying the European Union's Mediterranean policy.
На основе документов о стратегии, подготовленных Европейской комиссией, Европейский совет в Эссене изучит возможности активизации средиземноморской политики Европейского союза.
This situation was eased by the diagonal cumulation of rules of origin decided in December 1994 at the EU Council in Essen.
На совещании Европейского совета, проходившем в Эссене в декабре 1994 года, было решено, что положения о диагональном суммировании, уже действующие для стран, входящих в Европейские соглашения, должны охватить все шесть ассоциированных стран.
7. On 24 June 1993, about 170 demonstrators gathered in front of the Turkish Consulate General in Essen; some threw stones and bottles.
7. 24 июня 1993 года около 170 демонстрантов собрались перед генеральным консульством Турции в Эссене; некоторые из них бросали камни и бутылки.
OIOS obtained information showing that Mr. Trutschler had been forced to institute bankruptcy proceedings regarding this company, which was incorporated in Essen, Germany.
УСВН получило информацию, показывающую, что гн Тручлер был вынужден начать процедуру объявления банкротства в отношении этой компании, которая была зарегистрирована в Эссене, Германия.
In accordance with its undertakings at the Essen summit, the federal Government drew up a long—term plan, which was adopted by Parliament in October 1995.
В соответствии с обязательствами, принятыми на встрече на высшем уровне в Эссене, федеральное правительство разработало свой многолетний план, который был утвержден парламентом в октябре 1995 года.
In Mülheim or Essen.
Например в Мюльхайме, или в Эссене.
The freeway between Essen and Bochum has been closed down
Автострада между Эссеном и Бохумом закрыта.
Well, there's only eight labs in the world that synthesize the toxin that killed Tony, and KLF in Essen is one of them.
Только 8 лабораторий в мире могут синтезировать убивший Тони токсин. и КЛФ в Эссене одна из них.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test