Translation for "escalating" to russian
Translation examples
Pressure on the already dwindling natural resources will escalate.
Будет возрастать нагрузка на уже истощающиеся природные ресурсы.
Nevertheless, the nuclear threat may now be escalating, rather than declining.
Тем не менее ядерная угроза сегодня, пожалуй, не уменьшается, а возрастает.
Fear of sliding back into a conflict situation is increasing as the activities of militants escalate.
В связи с активизацией деятельности боевиков возрастает риск возобновления конфликта.
As refugees return to their homes, civilian casualties are bound to escalate.
По мере возвращения беженцев в свои дома потери среди гражданского населения неизбежно возрастают.
Tension is consistently high and can escalate as execution dates approach.
Сохраняется обстановка напряженности, которая может резко возрастать по мере приближения дня казни.
Tariff escalation occurs if tariffs rise with stages of further processing.
Тарифная эскалация имеет место в том случае, когда тарифы возрастают по мере повышения степени переработки.
Tension in the region continues to escalate, and the situation in the Middle East has further deteriorated.
Напряженность в регионе продолжает возрастать, и ситуация на Ближнем Востоке значительно ухудшилась.
51. As global climate change escalates, the risk of floods, droughts and severe storms increases.
51. В условиях стремительного изменения климата резко возрастает опасность наводнений, засух и ураганов.
General-purpose income continues to fall, against escalating salary costs.
13. Объем поступлений в счет средств общего назначения продолжает уменьшаться на фоне все возрастающих расходов на выплату окладов.
89. The scale and number of natural disasters continue to grow, escalating the demand for humanitarian assistance.
89. Масштабы и количество стихийных бедствий продолжают расти, в связи с чем возрастает и спрос на гуманитарную помощь.
Temporal flux escalating.
Темпоральный поток возрастает.
These powers-- their numbers are increasing, escalating.
Эти способности... их количество увеличивается, возрастает.
Nikita, we are in a rapidly escalating situation here.
Никита, мы здесь находимся в быстро возрастающейся ситуации.
It spits out escalating multiples of the number pi every two minutes.
Оно выдаёт возрастающие кратности числа Пи каждые две минуты.
That kind of firepower, it's no wonder they've been escalating their violence.
Неудивительно, что их жестокость возрастает, с таким-то оружием.
I mean, things escalated, turned violent within a matter of seconds.
Я имею в виду, напряжение все возрастало, а потом в считанные секунды вылилось в насилие.
Go on. OK, '78 to '81. He assaults eight women in an escalating pattern.
окей, с 78 по 81 он совершил восемь нападений на женщин по возрастающему профилю.
A. Evolution of the massive and escalating human impact on the Earth
Эволюция огромного и растущего воздействия человека на Землю
Developing country products faced discriminatory, high and escalating tariff barriers.
На пути товаров из развивающихся стран стояли дискриминационные, высокие и все более растущие тарифные ограничения.
We are growing more concerned at the humanitarian consequences of the present escalation of violence in Lebanon.
Растущую обеспокоенность вызывают гуманитарные последствия нынешней эскалации насилия в Ливане.
India itself had been a victim of escalating terrorism and "ethnic cleansing", sponsored from abroad.
Индия сама была жертвой растущего терроризма и "этнической чистки", подстрекаемой из-за рубежа.
The international community has watched with increasing anxiety the escalation in violence and the enormous loss of innocent lives.
Международное сообщество с растущим беспокойством наблюдает за эскалацией насилия и огромными человеческими жертвами.
The facilities are expected to help reduce the escalating and unsustainable cost of the treatment abroad programme.
Предполагается, что строительство этих учреждений будет способствовать сокращению быстро растущих и неприемлемых расходов на программы лечения за границей.
Escalating arms expenditures continue to consume too large a share of productive resources and capacities.
Растущие расходы на вооружение по-прежнему поглощают слишком большую долю производственных ресурсов и производственного потенциала.
22. During the period under review, Guam continued to experience a rapidly escalating inflation rate.
22. В течение рассматриваемого периода на Гуаме по-прежнему отмечались быстро растущие темпы инфляции.
Over the past year, we have watched with growing concern the escalation of tension and violence in the Middle East.
За последний год мы с растущей обеспокоенностью следим за эскалацией напряженности и насилия на Ближнем Востоке.
This government seems unwilling to bridle the escalating ethnic gang violence.
Правительство, похоже, не желает остановить растущее насилие со стороны этнических банд.
WHITE HOUSE - THE OVAL OFFICE ...martial law is the order of the day. Civil disorder has escalated... with widespread damage to private and public property, and rising death tolls in number of countries.
В связи с растущим числом смертельных исходов, а также ущербом частной и государственной собственности, в большинстве стран сегодня, Военное Положение - указ номер один.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test