Translation for "equipment manufacturers" to russian
Translation examples
This is normally the case for original equipment manufacturers
Как правило, это происходит в случае заключения контракта с первоначальными производителями оборудования
execution of interoperability certification activities for equipment manufacturers under specific contractual agreements;
проведение мероприятий, связанных с сертификацией эксплуатационной совместимости, для производителей оборудования на основе конкретных соглашений;
The use of the site will be free and open to all shipbuilders, designers and equipment manufacturers worldwide and will be community driven.
Пользование сайтом будет бесплатным и открытым для любых судостроителей, проектировщиков и производителей оборудования со всего мира, и ориентироваться он будет на запросы аудитории.
Allow equipment manufacturers transparent understanding of the timing of future equipment needs for HFC MDI production lines; and
позволить производителям оборудования четко представить себе сроки, в которые понадобятся в будущем оборудование для производственных линий ГФУ -- ДИ; и
- Engineering geologists, civil engineers, decontamination professionals, architects, town planners, landscape planners, equipment manufacturers, etc.
- геотехнологов, фирмы по промышленным технологиям, специалистов по очистным работам, архитекторов, градостроителей, специалистов по благоустройству территорий, производителей оборудования и т.п.
It will also look at local equipment manufacturers and financial intermediaries such as leasing companies which finance energy savings equipment.
Фонд будет также ориентироваться на местных производителей оборудования и таких финансовых посредников, как лизинговые компании, которые финансируют энергосберегающее оборудование.
28. Without accurate data on equipment manufacturers, transfers, or on the quantities and destinations of exports, it is difficult to regulate and monitor this trade.
28. Без точных данных о производителях оборудования, его передаче или количествах и местах назначения экспорта такую торговлю регулировать и контролировать сложно.
For this, the theoretical studies were complemented with short cruises on board some foreign ships which were already operating multibeam echosounders, and talks with several equipment manufacturers.
Для этой цели теоретические исследования дополнялись краткосрочными экспедициями на борту некоторых иностранных судов, уже оснащенных многолучевыми эхолотами, и проведением переговоров с несколькими производителями оборудования.
This biannual event brings together mine action practitioners, equipment manufacturers and research and development organizations to review current technology and future needs.
На это организуемое два раза в год мероприятие собираются специалисты-практики, производители оборудования и представители научно-исследовательских и опытно-конструкторских организаций для анализа современной технологии и будущих потребностей.
Funds for large investments are drawn from reinvestable savings, equity shares, stocks, bonds, loans from national and international financing agencies, equipment manufacturers and so on.
Средства на крупные капиталовложения привлекаются за счет реинвестируемых сбережений, паев, акций, облигаций, займов, предоставляемых национальными и международными финансовыми учреждениями, а также производителями оборудования, и т.д.
There's an equipment manufacturer in Niigata, called MediCon Industries
В Ниигате есть производитель оборудования, называется "Медикон Индастриз".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test