Translation for "equations" to russian
Translation examples
Look at equation k in the system of price equations (50).
59. Посмотрим на уравнение k в системе уравнений цен (50).
Calibration of the ... in equation 43 equation 53 (see paragraph 8.5.1.4.).
Как явствует из уравнения 43 уравнения 53 (см. пункт 8.5.1.4)
[Renumber current equation "70a" to "70" and eliminate equation "70b"]
Изменить номер уравнения "70а" на "70" и исключить уравнение "70b"
Non-linear equations?
Нет? Нелинейные уравнения?
Working on equations?
Работаете над уравнениями?
Pictures, not equations.
Изображения вместо уравнений
So, here's the equation.
Вот тебе уравнение.
That was the equation.
Таким было уравнение.
Half the equation's missing.
Половина уравнения отсутствует.
Are your equations accurate?
Твои уравнения точные?
Then there’s the Dirac Equation in electrodynamics.
Затем об уравнении Дирака в классической электродинамике.
I went on to work out equations of wobbles.
Я продолжил работу над уравнениями качаний.
I told him, and continued writing the equations.
Я все ему объяснил и вернулся к моим уравнениям.
It came out of a complicated equation!
Такое простое решение довольно сложного уравнения!
But perhaps his real reason was different: to quote him again, “Equations are more important to me, because politics is for the present, but an equation is something for eternity.”
Но возможно, реальная причина заключалась в ином, и тут мы снова сошлемся на его слова: «Уравнения для меня важнее, потому что политика для настоящего, а уравнения для вечности».
They would tell me the general problem they were working on, and would begin to write a bunch of equations.
Как правило, они излагали мне задачу в целом, а после начинали выписывать на доске уравнение за уравнением.
The World of One Physicist Would You Solve the Dirac Equation?
Мир одного физика А вы решили бы уравнение Дирака?
Einstein’s life was, in fact, to use his own words, “divided between politics and equations.”
Жизнь Эйнштейна, говоря его собственными словами, «делилась между политикой и уравнениями».
The other things I had done before were to take somebody else’s theory and improve the method of calculating, or take an equation, such as the Schrodinger Equation, to explain a phenomenon, such as helium.
Раньше я занимался тем, что брал чью-нибудь теорию и совершенствовал использованный в ней метод вычислений — или брал уравнение, такое, скажем, как уравнение Шредингера, и объяснял с его помощью некое физическое явление, например, поведение гелия.
Total compensation payments equate roughly to $950 million, mostly paid for equalization to federal public employees since 1985.
Общий объем компенсационных выплат составляет около 950 млн. долл., причем бо́льшая часть этой суммы была выплачена в порядке выравнивания заработной платы работникам федеральных государственных учреждений в период после 1985 года.
Therefore, the right equation for security and peace is not “total equality”, which cannot be reached, because of the structural asymmetries of Middle East realities; security and peace are to be arrived at through, first, political accommodation and reconciliation and, secondly, equal margins of security.
Таким образом, выравнивание прав на мир и безопасность не является "всеобщим равенством", которое не может быть обеспечено из-за структурных асимметрий ближневосточной реальности; мир и безопасность могут быть достигнуты, во-первых, путем политических уступок и примирения и, во-вторых, на основе равной безопасности.
- Like an equation?
- Как выравнивание?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test