Translation for "entry-level" to russian
Translation examples
(Basic or entry-level engagement)
(Базовый или начальный уровень участия)
Medium Large SP-1 (Basic or entry-level engagement)
SP-1 (Базовый или начальный уровень участия)
Three main entry points were analysed: entry level, middle level and senior level.
Были проанализированы три основных уровня поступления на работу: начальный уровень, средний уровень и высокий уровень.
The Standards provide for a minimum entry level qualification, which will be enforceable by 2012.
В соответствии с этими Стандартами требуется минимальный начальный уровень подготовки; эта норма станет обязательной с 2012 года.
187. Particular attention continues to be focused on entry-level Professional staff recruited through the competitive examination processes.
187. Особое внимание по-прежнему уделяется набору персонала категории специалистов на начальный уровень на основе проведения конкурсных экзаменов.
All entry-level Professional staff throughout the Secretariat who are successful in competitive examinations are invited to participate in a week-long orientation programme.
Все сотрудники, поступающие на работу на начальный уровень в Секретариате, которые успешно сдали конкурсные экзамены, должны принять участие в программе недельного вводного курса.
(c) Ensure strict implementation of the policy that entry-level appointments are made exclusively through competitive examinations and through G to P promotion;
с) обеспечить строгое соблюдение требования о том, чтобы назначения на начальный уровень производились исключительно на основе конкурсных экзаменов и повышения в должности путем перевода из категории общего обслуживания в категорию специалистов;
Mr. HANSON (Canada), associating himself with previous speakers, said that entry-level recruitment was the oxygen by which any organization lived: the young people recruited today would be the lifeblood of the Organization in 10 years' time, and his delegation therefore hoped that the decision would be suspended.
20. Г-н ХЭНСОН (Канада), присоединившись к предыдущим ораторам, говорит, что набор сотрудников на начальный уровень является тем кислородом, которым дышит любая организация: молодые люди, принятые на работу сегодня, будут обеспечивать функционирование организации через десять лет, и в этой связи его делегация надеется, что действие решения будет приостановлено.
On the contrary, it should be interpreted as the appropriate entry level for the judges, thus reflecting the fact that a Dispute Tribunal judge to be eligible for appointment must possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions (see art. 4.3 (b) of the statute of the Dispute Tribunal).
Наоборот, это следует толковать как надлежащий начальный уровень для судей, что отражает тот факт, что для того, чтобы иметь право быть назначенным судьей, лицо должно обладать по меньшей мере 10-летним опытом судебной деятельности в области административного права или эквивалентной деятельности в рамках одной или нескольких национальных правовых систем (см. статью 4.3(b) Статута Трибунала по спорам).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test