Translation for "engineering designs" to russian
Translation examples
:: A basic and conceptual engineering design for construction of a production plant with a 10 ton/day capacity
:: составление базового и концептуального инженерного проекта на строительство промышленного предприятия мощностью 10 т/сут;
Engineering Design Unit :: Preparation of designs, schedules for quantity and engineering drawings for major engineering projects in peacekeeping missions
:: Подготовка проектов графиков выполнения работ и чертежей для основных инженерных проектов в миссиях по поддержанию мира
The engineering design was innovative in the use of river water for cooling, but otherwise reflected contemporary attitudes regarding energy conservation, based on low energy prices.
Инженерный проект был новаторским в плане использования речной воды для охлаждения, но во всех других отношениях отражал присущие тому времени взгляды на энергосбережение, основанные на низких ценах на энергию.
It is based on preliminary engineering designs and plans for mining and processing facilities, and initial estimates of project revenues and costs which are obtained in comparison with existing mining ventures.
Она основывается на предварительных инженерных проектах и планах использования горнодобывающих и перерабатывающих мощностей, а также на первоначальных оценках доходов и издержек по проекту, получаемых путем проведения сопоставления с существующими горнодобывающими предприятиями.
75. During the reporting period, OIOS also initiated two specific audits, one to assess the activities related to contract B and amendments for infrastructure architectural and engineering design services and the other to evaluate the accuracy and validity of capital master plan disbursements.
75. В отчетном периоде УСВН начало также проведение двух конкретных ревизий: одной ревизии для оценки мероприятий, связанных с исполнением контракта B и поправками к соглашению об оказании инфраструктурных услуг по составлению архитектурного и инженерного проекта, и другой ревизии для оценки точности и правильности выплат, производимых по линии генерального плана капитального ремонта.
10. The main oversight challenge would commence in the next phase of the capital master plan project, when the United Nations would begin negotiating contracts with the firms selected to deliver an architectural and engineering design that would meet not only the requirements set out by the Secretariat, but also the expectations of Member States.
10. Самой трудной для органов надзора является следующая стадия реализации проекта в рамках генерального плана капитального ремонта, когда Организация Объединенных Наций начнет переговоры по контрактам с компаниями, выбранными для подготовки архитектурного и инженерного проекта, который отвечал бы не только требованиям Секретариата, но и ожиданиям государств-членов.
It expresses the concept and intention to completely avoid potential adverse impacts through action taken in advance such as construction of dams or embankments that eliminate flood risks, land-use regulations that do not permit any settlement in high-risk zones, and seismic engineering designs that ensure the survival and function of a critical building in any likely earthquake.
В этом отражается концепция и намерение полностью избегать потенциальных неблагоприятных воздействий посредством заблаговременных мер, таких как строительство дамб или плотин для уменьшения опасности наводнений, соблюдение положений о землепользовании, которые не позволяют проживание в зонах высокого риска, и разработка сейсмических инженерных проектов, обеспечивающих устойчивость и функционирование того или иного важного здания в случае вероятного землетрясения>>.
The Engineering Standards and Design Centre provided, inter alia, help desk services; on-the-ground support for large engineering projects in the United Nations Support Office for the African Union Mission in Somalia (UNSOA), MONUC and MINUSTAH; an online standards library; and standardized templates and standardized engineering design packages for common facilities and installations in field missions.
Центр технических стандартов и проектирования выполнял, в частности, функции справочной службы; оказывал на местах поддержку в осуществлении крупных инженерно-технических проектов в Отделении Организации Объединенных Наций по поддержке Миссии Африканского союза в Сомали (ЮНСОА), МООНДРК и МООНСГ; создал сетевую библиотеку стандартов; и разработал стандартизованные и типовые пакеты инженерных проектов для наиболее распространенных объектов и сооружений в полевых миссиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test