Translation for "engaged in research" to russian
Translation examples
Only a few countries have been engaged in research to advance existing technologies.
Лишь несколько стран занимались исследованием с целью повышения существующего уровня технологии.
It engages in research and development, public relations and national campaigns for the promotion and development of freedom and democracy.
Она занимается исследованиями и разработками, связями с общественностью и национальными кампаниями в целях поощрения и развития свободы и демократии.
The SBSTA invited research programmes and organizations to engage in research on capacity-building activities, particularly in developing countries.
ВОКНТА предложил программам и организациям, занимающимся исследованиями, участвовать в исследовательской деятельности по проблемам укрепления потенциала, особенно в развивающихся странах.
The Ministers reaffirmed the inalienable right of developing countries to engage in research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination.
Министры вновь подтвердили неотъемлемое право развивающихся стран без дискриминации заниматься исследованиями, производством и использованием ядерной энергии в мирных целях.
The Movement reaffirms the inalienable right of developing countries to engage in research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes, without discrimination.
Движение вновь подтверждает неотъемлемое право развивающихся стран заниматься исследованием, производством и использованием ядерной энергии в мирных целях без какой-либо дискриминации.
The industry employed more than 1 million people in 1997, including nearly 90,000 scientists, engineers, and technicians engaged in research and development.
В 1997 году в этой отрасли было занято более 1 млн. человек, в том числе почти 90 000 научных работников, инженеров и техников, занимающихся исследованиями и разработками.
The industry employs millions of people worldwide, including several hundred thousand scientists, engineers and technicians engaged in research and development.
В этой отрасли заняты миллионы людей во всех странах мира, включая несколько сот тысяч ученых, инженеров и технических специалистов, которые занимаются исследованиями и опытно-конструкторскими работами.
This Institute is working within the framework of the plan to eliminate bilharziasis, epidemic hepatitis, non—pulmonary tuberculosis and Fasciola and is engaged in research to treat these diseases;
Этот институт осуществляет свою деятельность в рамках плана по ликвидации шистосомоза, эпидемического гепатита, нелегочных форм туберкулеза и фасциолеза и занимается исследованиями по лечению этих заболеваний;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test