Translation for "encyclopaedically" to russian
Translation examples
The review is not meant to give an encyclopaedic account of UNOWA activities.
Данное обследование не претендует на энциклопедический анализ деятельности ЮНОВА.
For this reason indigenous healers often have an encyclopaedic knowledge of the local pharmacopoeia.
Поэтому целители из числа коренных жителей зачастую имеют энциклопедические знания о местной фармакопее.
His expertise in the disarmament field and encyclopaedic knowledge of the Conference on Disarmament are well known in this room.
Его опыт в сфере разоружения и энциклопедические познания Конференции по разоружению хорошо известны в этом зале.
Author of "18 voices of juridical and historical characters" in The Albanian Encyclopaedic Dictionary, Tirana, 1986
Автор 18 статей юридического и исторического характера в Албанском энциклопедическом словаре, Тирана, 1986 год.
The tendency towards encyclopaedic documents needlessly increased the workload of the translation and printing services and of delegations, too.
Тенденция к составлению энциклопедических документов бессмысленно усложняет задачу подразделений письменного перевода и издательских подразделений, а также работу делегаций.
The comprehensive, encyclopaedic volume of the European Commission Joint Research Centre details modern engineering solutions for the production and reclamation of non-ferrous metals.
В обширном энциклопедическом издании Объединенного исследовательского центра при Европейской комиссии детально рассматриваются современные технические решения в области производства и утилизации цветных металлов.
111. Under the programme more than 300 titles have been published, including outstanding series on history, archaeology and ethnography, and new encyclopaedic dictionaries.
111. В рамках программы издано свыше 300 наименований книг, среди которых уникальные серии по истории, археологии, этнографии, новые энциклопедические словари.
Finally, I offer special thanks to the First Committee and to Mr. Timur Alasaniya, whose invaluable institutional experience and encyclopaedic knowledge of disarmament issues made a significant contribution to the successful outcome of the Committee's work.
Наконец, я хотел бы особо поблагодарить Секретаря Первого комитета г-на Тимура Аласанию, чьи бесценный организационный опыт и энциклопедические знания в вопросах разоружения стали серьезным вкладом в успешное завершение работы Комитета.
In the 2006-2007 biennium, the subprogramme significantly contributed to the development of a web-based multilingual demographic encyclopaedic dictionary, which was the first step in utilizing modern communications tools and collaborative technologies for building critical knowledge in demography (Demopaedia).
В двухгодичный период 2006 - 2007 годов эта подпрограмма в значительной мере способствовала созданию на интернете многоязычного демографического энциклопедического словаря, который стал первым шагом на пути применения современного коммуникационного инструментария и технологий сотрудничества для создания важнейшего информационного узла по демографическим вопросам (<<Демопедия>>).
He's got an encyclopaedic knowledge of drugs.
У него просто энциклопедические знания в области наркотиков.
I replied, "I am a scientific dilettante with encyclopaedic interests."
Я ответил: "Я дилетант с энциклопедическими интересами".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test