Similar context phrases
Translation examples
Therefore, we should work together for more democratic and law-based international relations and a harmonious environment in which countries respect one another, treat one another as equals, and in which different cultures can emulate and interchange with each other.
Поэтому мы должны работать вместе с целью установления более демократических и основанных на законе международных отношениях, а также в интересах гармоничных взаимоотношений, когда страны уважают друг друга, взаимодействуют друг с другом как равные партнеры, когда различные культуры могут соперничать и взаимодополнять друг друга.
No attempt is made to emulate this feat in the present report, first, because the components of the exhaustion of local remedies rule considered in this report go beyond those addressed by Ago, and secondly, because the goal of clarity is better achieved by a number of draft articles.
В настоящем докладе не предприняты попытки соперничать в мастерстве, вопервых, поскольку компоненты нормы об исчерпании местных средств правовой защиты, рассматриваемые в настоящем докладе, выходят за рамки тех компонентов, которые рассматривал Аго, и, вовторых, поскольку цель, заключающаяся в обеспечении четкости, лучше всего достигается благодаря составлению нескольких проектов статьи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test