Translation for "emotiveness" to russian
Translation examples
The emotional well-being of women was the key to the emotional well-being of their children.
Эмоциональное здоровье женщин важно для эмоционального здоровья их детей.
To control emotions and improve emotional intelligence;
управление эмоциями и развитие эмоционального интеллекта;
To discover emotional weaknesses and develop emotional strengths;
выявление эмоциональных слабостей и тренировка проявления эмоций;
The report is emotive
Доклад носит эмоциональный характер
Emotional and physical fragility
эмоциональная и физическая хрупкость,
You see, I'm a strongly emotional woman very strongly emotional.
Знаете, я очень эмоциональная женщина, очень эмоциональная.
Physical and emotional.
Физической и эмоциональной.
- My emotional life.
- ћо€ эмоциональна€ жизнь.
medical or emotional?
медицинские или эмоциональные?
- You're too emotional.
- Ты слишком эмоциональный.
Severe emotional distress.
Тяжелое эмоциональное расстройство.
No emotional attachment.
Нет эмоциональной привязанности.
Thufir, I want you to examine your own emotional involvement in this.
– Суфир, я хочу, чтобы Ты сам оценил, насколько и как ты эмоционально вовлечен во все это.
Jerry would reply that artists don’t need to have a physical subject; there are many emotions that can he expressed through art.
А Джерри отвечал, что художники ни в каких осязаемых темах и не нуждаются, что живопись способна выражать множество эмоциональных состояний.
Paul spoke dryly, probing the emotional undercurrents. "Ways change." An angry voice lifted from a corner of the cavern: "We'll say what's to change!"
Пауль сухо ответил, прощупывая эмоциональный настрой толпы: – Обычаи меняются. Из угла донесся сердитый крик: – Мы сами решим, что нам менять!
“Well, you see,” said Hermione, with the patient air of someone explaining that one plus one equals two to an over-emotional toddler, “you shouldn’t have told her that you wanted to meet me halfway through your date.”
— Понимаешь, — сказала Гермиона с терпеливым видом человека, пытающегося втолковать излишне эмоциональному малышу, что один плюс один равняется двум, — тебе не надо было говорить ей посреди свидания, что ты должен встретиться со мной.
A slightly stunned silence greeted the end of this speech, then Ron said, “One person can’t feel all that at once, they’d explode.” “Just because you’ve got the emotional range of a teaspoon doesn’t mean we all have,” said Hermione nastily picking up her quill again.
Речь была встречена ошеломленным молчанием. Затем Рон сказал: — Один человек не может столько всего чувствовать сразу — он разорвется. — Если у тебя эмоциональный диапазон, как у чайной ложки, это не значит, что у нас такой же, — сварливо произнесла Гермиона и взялась за перо.
Such curricula must go beyond biology and include information about sexuality; sexual and reproductive health; abstinence; condoms and contraception; healthy relationships; the prevention of gender-based violence, stigma and discrimination; healthy emotive processes; good communication; and human rights.
Эти программы должны выходить за рамки биологии и охватывать такие аспекты, как сексуальность; сексуальное и репродуктивное здоровье; половое воздержание; использование презервативов и других контрацептивных методов и средств; здоровые взаимоотношения; борьба с гендерным насилием, социальной стигматизацией и дискриминацией; здоровые эмотивные процессы; адекватное общение; и права человека.
Activists, practitioners and policy makers have in recent years sought to revive the housing agenda yet again, but this time by identifying security of tenure as an aspect of shelter, one that is emotive and that, by its very nature, necessitates the direct participation of the urban poor.
26. Активисты, практики и ответственные за разработку политики лица в последние годы вновь попытались возродить повестку дня в области обеспечения жильем, но в этот раз путем определения обеспечения гарантий владения жильем в качестве одного из аспектов в области жилья, который является эмотивным и который по самой своей природе диктует необходимость прямого участия бедных слоев городского населения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test