Translation examples
Through the United Nations, we are supporting weapons destruction and stockpile management programmes elsewhere in Latin America.
Через Организацию Объединенных Наций мы поддерживаем программы уничтожения и управления запасами оружия в других странах Латинской Америки.
I have even heard from some friends, comrades and brothers that they supported the dictatorships in Bolivia and elsewhere in Latin America.
От некоторых своих друзей, товарищей и братьев мне известно даже то, что они поддерживали диктаторские режимы в Боливии и в других странах Латинской Америки.
349. As elsewhere in Latin America, specific particularly vulnerable population groups can be identified that face problems entering the labour market.
349. Как и в других странах Латинской Америки, можно выявить конкретные группы населения, находящиеся в особо уязвимом положении, которые сталкиваются с проблемами в трудоустройстве.
The subject was particularly timely in the light of the liquidity crisis in Mexico and the economic repercussions elsewhere in Latin America during the reporting period.
Эта тема особенно актуальна в свете разразившегося в Мексике кризиса в сфере ликвидных средств и его экономических последствий в других странах Латинской Америки, наблюдавшихся в отчетный период.
Speakers noted that cash transfer programmes in Mexico and elsewhere in Latin America had been effective in improving a number of beneficiary welfare indicators, such as overall health, nutrition and school attendance.
Выступавшие отметили, что программы денежных переводов в Мексике и в других странах Латинской Америки сыграли эффективную роль в улучшении ряда показателей благосостояния бенефициаров, например показателей общего состояния здоровья, питания и школьного обучения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test