Translation examples
Spain began issuing electronic identity cards and electronic passports in 2006.
Электронные удостоверения личности и электронные паспорта выдаются в Испании с 2006 года.
57. Refugees in camps and settlements in Zambia were being given electronic identity cards, to ensure that credible data was maintained.
57. Беженцам в лагерях и поселениях в Замбии выдаются электронные удостоверения личности, с тем чтобы обеспечить создание и пополнение достоверной базы данных.
The signatories condemned plans to use old voter cards and demanded that electronic identity cards or new voter cards should be issued.
Лица, подписавшие заявление, осудили планы использования старых карточек избирателей и потребовали выдачи электронных удостоверений личности или новых регистрационных карточек избирателей.
62. UNHCR also advocated for increased employment and other local integration opportunities for refugees and assisted urban refugees to obtain electronic identity cards.
62. УВКБ выступало также в поддержку расширения занятости и других форм местной интеграции беженцев, а также оказывало помощь городским беженцам в получении электронных удостоверений личности.
42. New passports containing microprocessor chips began to be issued on 5 January 2009, and electronic identity cards were introduced on 8 September 2009.
С 5 января 2009 года начат выпуск паспортов нового образца, содержащих электронные носители информации (чип), с 8 сентября 2009 года внедрены электронные удостоверения личности.
In the field of prevention of identity-related crime, Morocco reported on the introduction of national electronic identity cards containing biometric data that were difficult to forge and that were aimed at securing identity documents and avoiding fraud resulting from their misuse.
48. В том, что касается предупреждения преступлений с использованием личных данных, Марокко сообщает о введении в стране электронных удостоверений личности, содержащих биометрические данные.
These projects will ensure the appropriate level of professional education; as for digital signature security, the Agency will perform this function upon the beginning of issuance of citizens electronic identity cards (bearing digital signatures) by the Civil Registry Agency.
Эти проекты обеспечат соответствующий уровень профессиональной подготовки; что касается безопасности цифровых подписей, то Агентство начнет выполнение своих функций в этой сфере после начала выдачи электронных удостоверений личности граждан (с цифровыми подписями) Агентством актов гражданского состояния.
Exploring opportunities for using unique identification numbers, electronic identity cards and/or electronic passports to increase the benefits of CRVS systems for individuals and society, including for better population analysis and for the integration of civil registration systems with other sets of administrative data;
изучение возможностей использования уникальных идентификационных кодов, электронных удостоверений личности и/или электронных паспортов для повышения отдачи от систем регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения населения в интересах отдельных лиц и общества в целом, в том числе для повышения качества демографического анализа и интеграции систем регистрации актов гражданского состояния с другими пакетами административных данных;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test