Translation examples
27. In Africa, there have been violent riots (for example, in Kenya, caused by alleged election-rigging and fuelled by tribal tension, and in Nigeria, on the basis of tribal tensions), leading to the deaths of several thousand people; attacks by Muslim villagers against Coptic Christians in Egypt; and various forms of incitement to violence and hatred on the basis of sexual orientation by politicians, the media and religious leaders in Uganda, as epitomized by the tragic killing of David Kato, whose name, photograph and description had been published by the Sunday Pepper newspaper in what it described as a "killer dossier".
27. В Африке произошли ожесточенные массовые беспорядки (например, в Кении они были вызваны предполагаемой фальсификацией выборов и подогревались напряженностью межплеменных отношений, а в Нигерии вызваны напряженностью межплеменных отношений), которые привели к гибели нескольких тысяч человек; нападения сельских жителей-мусульман на христиан-коптов в Египте; а также различные формы разжигания насилия и ненависти по признаку сексуальной ориентации со стороны политиков, средств массовой информации и религиозных лидеров в Уганде, олицетворением которой стала трагическая гибель Дэвида Като, чье имя, фотография и описание были опубликованы в газете <<Санди пеппер>> в материале, охарактеризованном как "досье убийцы".
He's still investigating election rigging.
Он по-прежнему расследует фальсификацию выборов.
David Rosen's not letting election rigging go.
Дэвид Розен носится со своим делом о фальсификации выборов.
I'll try to keep election rigging out of it.
Я постараюсь держать фальсификацию выборов подальше от этого
You had some far-fetched theory about election rigging.
У вас есть какие-то теории заговора, насчёт фальсификации выборов.
If you can say "yes" to both, then we'll never discuss election rigging...
Если ты сможешь ответить "да" на эти вопросы, мы никогда не вернемся к разговору о фальсификации выборов...
If you can say "yes" to both, then we'll never discuss election rigging ever again.
Если твой ответ - "да" - на оба вопроса, мы никогда больше не будем говорить о фальсификации выборов.
We're here today, seeking a transfer of the election-rigging case against Enoch Thompson-- what are you wearing there?
Зесь, сегодня, мы испрашиваем передачи дела по обвинению Накки Топсона в фальсификации выборов-- Что это на Вас надето?
When we were trying to take down Hollis, I was so ready to come clean, let the whole election rigging thing come out.
Когда мы пытались убрать Холлиса, я была готова во всем признаться, рассказать всю историю о фальсификацией выборов.
Mylvaganam Nimalarajan had been covering the Jaffna situation, including alleged widespread election rigging and the plight of internally displaced persons.
Милваганам Нималараджан занимался освещением ситуации в Джафне, и в частности сообщал о якобы широко распространенной фальсификации результатов выборов и о судьбе внутриперемещенных лиц.
Amnesty International (AI) noted that following a highly polarized political environment with widespread violence, serious human rights violations and fears of election-rigging, the President declared a state of emergency on 11 January 2007 and installed the current caretaker Government with the support of the armed forces.
3. Организация "Международная амнистия" (МА) отметила, что в условиях сильной поляризации политической обстановки, сопровождавшейся широкомасштабным насилием, серьезными нарушениями прав человека и появлением опасений по поводу возможной фальсификации результатов выборов, 11 января 2007 года Президент объявил о введении чрезвычайного положения и при поддержке вооруженных сил привел к власти нынешний временный кабинет6.
I'm not giving up on election rigging.
Но я не брошу историю о фальсификации на выборах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test