Translation for "eighties" to russian
Translation examples
decided to increase the membership of the Committee on Information from eighty-three to eighty-eight members.
постановила увеличить число членов Комитета по информации с восьмидесяти трех до восьмидесяти восьми членов.
decided to increase the membership of the Committee on Information from eighty-eight to eighty-nine members.
постановила расширить членский состав Комитета по информации с восьмидесяти восьми до восьмидесяти девяти членов.
Seventy-ninth, eightieth and eighty-first sessions
Семьдесят девятая, восьмидесятая и восемьдесят первая сессии
The Bicol region has hardly improved since the eighties.
Положение в Бикольском районе практически не улучшилось с восьмидесятых годов.
(b) Recommends that the General Assembly, at its sixty-sixth session, decide on the question of enlarging the membership of the Executive Committee from eighty-five to eighty-seven States.
b) рекомендует Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят шестой сессии принять решение по вопросу об увеличении числа членов Исполнительного комитета с восьмидесяти пяти до восьмидесяти семи государств.
(b) Recommended that the General Assembly, at its sixty-sixth session, decide on the question of enlarging the membership of the Executive Committee from eighty-five to eighty-seven States.
b) рекомендовал Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят шестой сессии принять решение по вопросу об увеличении числа членов Исполнительного комитета с восьмидесяти пяти до восьмидесяти семи государств.
(b) Recommended that the General Assembly, at its sixty-fifth session, decide on the question of enlarging the membership of the Executive Committee from eighty-four to eighty-five States.
b) рекомендовал Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии принять решение по вопросу о расширении членского состава Исполнительного комитета с восьмидесяти четырех до восьмидесяти пяти государств.
(c) The word "ninety" is replaced by the words "one hundred and eighty".
c) слово "девяносто" заменено словами "ста восьмидесяти".
The subsequent words "of one hundred eighty-four countries" should be deleted.
Последующие слова "ста восьмидесяти четырех стран" должны быть опущены.
Oh, how very...eighties!
Прям как... в восьмидесятых.
It was the eighties.
На дворе были восьмидесятые.
No dude, very eighties.
Нет, друг. Восьмидесятые. "Boney M".
The eighties were a different time.
Восьмидесятые - совсем другая эпоха.
That was big in the eighties.
В восьмидесятых это было распространено.
You know, specifically in the early eighties...
Знаете, особенно в начале восьмидесятых...
That's a hell of a lot more than eighty!
Их намного больше восьмидесяти!
“No.” “Computer!” shouted Zaphod, “rotate angle of vision through one-eighty degrees and don’t talk about it!”
– Нет. – Компьютер! – заорал Зафод. – Поверни угол обзора на одну восьмидесятую, только не говори ни слова!
I was surprised that only about eight out of the eighty or so students turned in the first assignment.
И здорово удивился, обнаружив, что первое мое задание выполнили лишь восемь из восьмидесяти студентов.
I was quartered at an old widow's house, a lieutenant's widow of eighty years of age.
Мне отвели в форштадте квартиру у одной отставной подпоручицы и к тому же вдовы. Лет восьмидесяти, или по крайней мере около, была старушонка.
Women's sports participation has passed the problematic stage, partly due to large-scale campaigns organised in the seventies and eighties, which encouraged many women to practise sports.
Проблему с привлечением женщин к занятиям спортом частично удалось решить благодаря проведенным в семидесятые и восьмидесятые годы широкомасштабным кампаниям, которые побудили большое число женщин начать заниматься спортом.
Our two countries call for the continuation, with the greatest energy, of the efforts initiated eighty years ago in order to ensure the total prohibition of chemical and biological weapons.
- Наши две страны призывают самым энергичным образом продолжать усилия, начатые восемьдесят лет назад, с тем чтобы обеспечить полное запрещение химического и биологического оружия.
Eighty years ago the fire of the First World War broke out, and very soon - in a few months - humanity will mark the fiftieth anniversary of the end of the Second World War.
Восемьдесят лет тому назад разгорелось пламя первой мировой войны, а совсем скоро - через несколько месяцев - человечество будет отмечать 50-летие со дня окончания второй мировой войны.
I'll give him eighty years of my foot up his ass!
Я бы отвесила ему восемьдесят лет ботинком по заднице!
The woman who spent the last eighty years in chains for wanting to be with you?
Женщина, которая провела последние восемьдесят лет в кандалах за то, что хотела быть с тобой.
Honey, don't you think it is a little weird that one of your best friends is an eighty-year-old man?
Милый, тебе не кажется немного странным, что одному из твоих лучших друзей восемьдесят лет?
Eighty years I've stopped you people going out. What I should have been worrying about was those people from the other side coming in.
Восемьдесят лет я не давал людям пройти, а на деле надо было волноваться о том, чтобы сюда не прошли с той стороны.
Eighty years under the Harkonnens taught them to be thorough.
Да, восемьдесят лет под Харконненами научили их ничего не упускать из виду.
"We lived under the Harkonnens for eighty years," Kynes said.
– Мы восемьдесят лет жили под Харконненами, – ответил Кинес.
Gandalf was thinking of a spring, nearly eighty years before, when Bilbo had run out of Bag End without a handkerchief.
Гэндальф припоминал, какая была весна почти восемьдесят лет назад, когда Бильбо умчался за приключениями без носового платка.
Thufir Hawat, his father's Master of Assassins, had explained it: their mortal enemies, the Harkonnens, had been on Arrakis eighty years, holding the planet in quasi-fief under a CHOAM Company contract to mine the geriatric spice, melange.
Суфир Хават, старший мастер-асассин при дворе его отца, объяснял ему, что Харконнены, смертельные враги дома Атрейдес, восемьдесят лет властвовали над Арракисом – он был их квазиленным владением по контракту на добычу легендарного гериатрического снадобья, Пряности, меланжи – контракту, заключенному с Харконненами компанией КООАМ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test