Translation for "effigies" to russian
Translation examples
The demonstrators burned an effigy of Prime Minister Benjamin Netanyahu and the Israeli flag amid chants of “Allahu akhbar” (“God is great”).
Демонстранты сожгли изображение премьер-министра Биньямина Нетаньяху и израильский флаг и выкрикивали "Аллах акбар" ("Бог велик").
Honours: Silver Star with Bee Effigy, Mali (1981); Order of the National Flag, Third Class, Democratic People's Republic of Korea.
Награды: серебряная звезда с изображением пчелы, Мали (1981 год); орден национального флага, третий класс, Корейская Народно-Демократическая Республика.
203. On 12 August, Palestinian demonstrators in Nablus burned an effigy of Prime Minister Benjamin Netanyahu as well as Israeli and United States flags.
203. 12 августа палестинские демонстранты в Наблусе сожгли изображение премьер-министра Биньямина Нетаньяху, а также флаги Израиля и США.
17. The second possibility is that the map could interact with radiolocation equipment or, in other words, mix the two effigies and make it possible for the observer to see moving objects as well.
17. Второе преимущество заключается в том, что карта может взаимодействовать с радиолокационным оборудованием или, другими словами, смешивать оба изображения, а также дает возможность наблюдателю следить за движущимися объектами.
118. Section 316 of the Penal Code states specifically that, "A person is guilty of libel who, by print, writing, painting, effigy or by means otherwise than solely gestures, spoken words, or other sounds unlawfully publishes any defamatory matter concerning another person, either negligently or with intent to defame that other person."
118. В разделе 316 Уголовного кодекса конкретно говорится о том, что "лицом, виновным в клевете, является лицо, которое посредством печатных и письменных материалов, рисунков, изображений или иных средств, а не только жестов, высказываний или звуков публикует незаконным образом любые клеветнические материалы в отношении другого лица, причем делает это неумышленно или умышленно с целью оклеветать указанное лицо".
Under section 173 of the Penal Law a person who "publishes any printed, writing, picture or effigy calculated to outrage the religious feelings or belief of other persons", or who "utters in a public place and in the hearing of another person any word or sound calculated to outrage his religious feelings or belief" is liable to imprisonment of one year.
90. В соответствии с разделом 173 Закона об уголовном праве Израиля лицо, которое "публикует печатный или письменный материал, изображение или портрет с целью оскорбить религиозные чувства или убеждения других лиц" или которое "произносит в общественном месте или в присутствии другого лица слово или издает звук с целью оскорбить религиозные чувства или убеждения", подлежит наказанию в виде одного года тюремного заключения.
142. Also, and as previously mentioned in paragraphs 118-121, there are provisions under the law of libel (Penal Code, chap. 84) for the punishment of persons who disseminate ideas that may result in an individual being exposed to general hatred owing to writings, printed, painted or in effigy form or by any other means other than solely by gesture, spoken words or other sound.
142. Кроме того, как отмечалось ранее в пунктах 118-121, в Законе о клевете (Уголовный кодекс, глава 84) имеются положения относительно наказания лиц, занимающихся распространением идей, последствиями которых может быть всеобщая ненависть к отдельному лицу, вызванная письменными и печатными материалами, рисунками или изображениями или любыми иными средствами, а не только жестами, словами или другими звуками.
117. While provision has not been made in Bahamian law for an offence that punishes the dissemination of ideas based on racial superiority or hatred, provision has been made under the law of libel (Penal Code, chap. 84) for the punishment of persons that disseminate ideas that result in an individual being exposed to general hatred due to things written, printed, painted or in effigy form or by any other means other than solely by gesture, spoken words or other sounds.
117. Хотя в багамском законодательстве отсутствует положение относительно наказания за правонарушение, связанное с распространением идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, законом о клевете (Уголовный кодекс, глава 84) предусматривается наказание лиц, занимающихся распространением идей, в результате которых отдельное лицо становится объектом всеобщей ненависти, провоцируемой письменными и печатными материалами, рисунками или изображениями или любыми иными средствами, а не только жестами, высказываниями или звуками.
Club Effigy owns all images from inside the club.
Клуб Эфиджи владеет всеми изображениями, сделанными внутри клуба.
The villages built effigies of the Vanir in their fields.
В деревнях изображения Ванира ставили среди полей.
"It would now seem inappropriate... "to lick a sugar effigy of his face."
Будет неправильно... лизать сахарное изображение его лица".
LAUGHTER And that he spent all week pushing an effigy of Rubens Barrichello through his desk fan.
СМЕХ и что он провёл всю неделю проталкивая изображение
- Tell me, Mademoiselle, what had Mademoiselle Springer done to you to be deserving of such an effigy?
Скажите, мадемуазель Блэйк,.. ...что сделала вам мадемуазель Спрингер, чем заслужила такое изображение?
"But what better way... "...to commemorate his life "than by licking a sugar effigy of his face?"
Но как лучше можно... если не лизать сахарное изображение его лица? впитайте в себя оставшуюся святость Папы.
Last year, uh, [ Chuckling ] they took a bunch of cows... and put them in this giant wicker effigy of Krishna... doused it with Sambuca and--
В прошлом году, ээ... Они взяли связку коров и поместили их в гигантское плетеное изображение Кришны окунули это в соус, и хорошо ... так или иначе, это ...
We and the barons and magnates of our kingdom shall bear and have... and do choose and agree to bear and wear the sign or effigy of the dragon incurved into this form of a circle... its tail winding around its neck... divided through the middle of its back with blood forming a red cross.
Мы, бароны и магнаты нашего королевства должны нести обладать... и выбирать и соглашаться нести и носить знак или изображение дракона, изогнувшегося кольцом... хвост, обвивающий его шею, разделенный посередине на его спине кровью, формирующей красный крест.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test