Translation examples
(2) Books in Japanese (editorship):
2) Книги на японском языке (редакторство):
You know, Paris, I'm really sorry about the whole editorship thing.
Знаешь, Перис, мне правда жаль что все так получилось с этим редакторством.
Similar processes are characteristic to the editorship of Ukraine's national radio.
Аналогичные процессы характерны для редакций Национального радио Украины.
Immediately after the change of government took place in the country, the Ukraine Press, the largest printing office in Kiev, announced that it would review its contract with the editorship of <<2000>> unilaterally.
Сразу после смены власти в стране крупнейшая киевская типография <<Пресса Украины>> объявила о пересмотре контракта с редакцией <<2000>> в одностороннем порядке.
The UNCTAD Programme on Transnational Corporations has embarked on the monumental task of assembling the most influential and enduring pieces of this vast research in a set of twenty volumes under the general editorship of John Dunning, the acknowledged high priest of research on the TNC... .
Программа по транснациональным корпорациям ЮНКТАД приступила к выполнению грандиозной задачи сведения наиболее важных и непреходящих элементов этой огромной исследовательской работы в 20-томное собрание под общей редакцией Джона Даннинга, признанного авторитета в области исследования деятельности ТНК ...
39. In order to disseminate, as broadly as possible, the knowledge on international humanitarian law in the general public, in the academic and journalistic communities as well as in the Federal Armed Forces, the Federal Foreign Office, the Federal Ministry of Defense, and the German Red Cross have, in co-editorship, published a bilingual (English-German) collection of "Documents on International Humanitarian Law/Dokumente zum humanitären Völkerrecht" (2005).
39. С целью как можно более широкого распространения знаний о международном гуманитарном праве среди широкой общественности, в научных и журналистских кругах, а также в федеральных вооруженных силах федеральное Министерство иностранных дел, федеральное Министерство обороны и Германский Красный Крест выпустили в совместной редакции двуязычный (англо-немецкий) сборник "Документы по международному гуманитарному праву/Dokumente zum humanitären Völkerrecht" (2005 год).
The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times over many years and under many different editorships.
Путеводитель “Автостопом по Галактике” – весьма и весьма замечательная книга. В разных редакциях она издавалась и переиздавалась множество раз.
Editorships 1976 Established and edited The Journal of Educational Affairs, University of Malta
Основатель и редактор журнала "The Journal of Educational Affairs", Мальтийский университет
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test