Translation for "edification" to russian
Translation examples
It was addressed through edification protocols.
Он был адресован через протоколы назидания.
as edification for man, as sweet scent for God.
- воскурят благовония Господу, в назидание всем живущим.
We came to look for edification, we find the scandal.
Мы пришли в поисках назидания, а получили скандал.
Elijah, I have compelled the city's finest pastry chef for your personal edification, and yet you ignore my efforts in favor of needless concerns.
Элайджа, я подчинил лучшего в городе кондитера для твоего личного назидания, и все же ты игнорируешь мои старания в пользу бесполезных проблем.
Then perhaps you'll admit, solely for my edification, that there is another connection, however evanescent, between you, me, and the Patrick Spring murder case?
Тогда, может, ты признаешь, исключительно мне в назидание, что есть и другая связь, хотя и незаметная, между тобой, мной и убийством Патрика Спринга?
The cycle of fear that exists among abused women should be broken, not only through edification, but also through the formulation of support groups -- not fuelled by feminism, but focusing on empowering women without bias.
Необходимо разорвать порочный круг страха, в котором живут подвергающиеся насилию женщины, причем благодаря не только наставлениям и поучениям, но и формированию групп поддержки, которые руководствуются не идеями феминизма, а стремлением расширять права и возможности женщины без предубеждений.
4. Expresses pride in the outstanding position occupied by ISESCO in the international arena through effective relations of cooperation with great international and regional organizations which resulted in the implementation of hundreds of joint programmes, thus contributing to the expansion of its action, strengthening its credibility and international prestige, and enabling it to gain important additional financial resources. This has made it possible, by virtue of this new position, to effectively contribute to the cultural edification of the Islamic Ummah and the achievement of its comprehensive renaissance, and commends the new cooperation programmes agreed upon by ISESCO and a number of international, Arab and Islamic organizations, namely UNESCO, WHO, ALECSO, the Ministry of Waqf and Islamic Affairs in Kuwait, the Islamic Charity Organization, the World Islamic Call Society and the Al-Ibrahim Charity Institution.
4. с удовлетворением отмечает заметное положение, которое ИСЕСКО занимает на международной арене благодаря установлению эффективного сотрудничества с крупными международными и региональными организациями и осуществлению вместе с ними сотен совместных программ, что способствовало расширению сферы ее деятельности, укреплению авторитета и повышению международного престижа и позволило ей получить значительную сумму дополнительных финансовых ресурсов, а также позволило ИСЕСКО, благодаря ее новому положению, эффективно содействовать культурному наставлению исламской уммы и обеспечению ее всестороннего возрождения, и высоко оценивает новые программы сотрудничества, совместно разработанные ИСЕСКО и рядом международных, арабских и исламских институтов, таких, как ЮНЕСКО, ВОЗ, АЛЕКСО, министерство вакуфов и по делам ислама Кувейта, Исламская благотворительная организация, Всемирное общество исламского призыва и Благотворительная организация аль-Ибрагима;
The rays represent edification.
Лучи олицетворяют наставление.
I, too, share in, uh, happy edification.
Я так же разделяю это... радостное наставление.
Yeah, well, let's hope there are no movie references that require your edification.
Будем надеяться, никакие ссылки на кино не потребуют твоего наставления.
And now for your edification and enjoyment, we take you to Ancient Rome.
И сейчас, для вашего наставления и наслаждения, мы перенесемся в Древний Рим.
I've been married to Leon Mundy, founder of the church of edification, for 14 years.
Я замужем за Леоном Манди, основателем церкви наставления, уже 14 лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test