Translation for "echa" to russian
Translation examples
UNDG/ECHA (2013)
ГРООН/ИКГВ (2013 год)
EXO, BCPR through UNDG-ECHA
УА, БПКСВ через ГООНВР - ИКГВ
Executive Committee on Humanitarian Affairs (ECHA)
Исполнительный комитет по гуманитарным вопросам (ИКГВ)
ECHA Executive Committee for Humanitarian Affairs
ИКГВ Исполнительный комитет по гуманитарным вопросам
This framework could be used for ENP countries to participate in the European Chemicals Agency (ECHA).
Этот механизм может использоваться странами ЕПД для участия в деятельности Европейского химического агентства (ЕХА).
ECHA refused to provide an official clarification on the issue and merely concurred verbally with the manufacturers.
ЕХА отказалась давать официальные разъяснения по данному вопросу, лишь устно согласившись с производителями.
Link to the Stockholm Convention and the European Chemicals Agency (ECHA) in the field of the evaluation of new POP;
d) установления связей с Стокгольмской конвенцией и Европейским химическим агентством (ЕХА) в области оценки новых СОЗ;
She expressed concern over perceived differences in interpretation of the REACH regulation by the European Chemical Agency (ECHA) and by national agencies.
Она выразила обеспокоенность в связи с очевидными различиями в толковании регламента REACH Европейским химическим агентством (ЕХА) и национальными агентствами.
As early as one and a half years ago, anticipating such a scenario, manufacturers prepared a position on this type of product and transmitted it to the European Chemical Agency (ECHA).
Еще полтора года назад, предвидя такое развитие событий производители подготовили позицию по данному виду продукции и направили ее в ЕХА.
In 2009, HBCD had been included in the European Chemicals Agency (ECHA) recommendation list of priority substances subject to authorization under REACH.
В 2009 году ГБЦД был включен в рекомендательный перечень основных веществ, подлежащих разрешению в соответствии с РИЧ Европейского химического агентства (ЕХА).
In May 2009, HBCD was included in the European Chemicals Agency (ECHA) recommendation list of priority substances to be subject to Authorisation under REACH, based on its hazardous properties, the volumes used and the likelihood of exposure to humans or the environment.
В мае 2009 года ГБЦД был включен в рекомендованный Европейским химическим агентством (ЕХА) список веществ, в первую очередь подлежащих разрешению к использованию в рамках REACH, ввиду его опасных свойств, используемых объемов и вероятности воздействия на людей или окружаюую среду.
2. Based upon the assignment in the European Regulation on Classification, Labelling and Packaging of chemical substances and mixtures (CLP) of Hazard Statement H400 ("Very toxic to aquatic life") to Ammonia, anhydrous (see the European Chemicals Agency (ECHA) website), the current classification needs to be amended.
2. В связи с тем, что в европейском Регламенте по классификации, маркировке и упаковке химических веществ и смесей (КМУ) аммиаку безводному назначена краткая характеристика опасности H400 ("Весьма токсично для водных организмов") (см. вебсайт Европейского химического агентства (ЕХА)), его нынешняя классификация нуждается в изменении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test