Translation for "ealdorman" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Because I am an ealdorman.
Потому что я являюсь элдормен.
I am an ealdorman by birth, Lord.
Я элдормен по рождению, Господи.
I wish to be seen as an ealdorman.
Я хочу увидеть, как элдормен.
Would you perhaps, consider becoming an ealdorman by marriage?
Ли вы, возможно, рассмотрим становится элдормен от брака?
I was, hoping for a moment to discuss the Ealdorman Uhtred.
Я был в надежде на момент обсудить элдормен Uhtred.
I have been thinking on your request to be recognised as an ealdorman.
Я думал по вашему запросу , чтобы быть признанным в качестве элдормен.
To become an ealdorman, you must possess land, that is the law.
Для того чтобы стать элдормен вы должны обладать землей, , что есть закон.
- Where's the ealdorman Wulfhere?
- Где олдермен Вульфхед?
I'm the ealdorman of Bebbanburg.
Я олдермен Беббанбургский.
I am the ealdorman of Bebbanburg.
Я олдермен Беббанбурга.
It concerns the ealdorman Uhtred.
Оно касается олдермена Утреда.
Are you no longer the ealdorman?
Ты что, больше не олдермен?
Because he is an ealdorman of England.
Потому что он английский олдермен.
Honest prayers are always answered, ealdorman Werferth.
Искренние молитвы всегда сбываются, олдермен Ферферт.
Because he is a lord and an ealdorman.
Он благородных кровей, и он олдермен.
You are happy, ealdorman Uhtred, with, uh, Mildrith?
Олдермен Утред, ты счастлив с Милдрит?
Ealdorman Odda, bishop Alewold... a pleasant surprise.
Олдермен Одда, епископ Алеволд. Какой приятный сюрприз.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test