Translation for "dysfunctional" to russian
Translation examples
The focus is to understand which institutions are dysfunctional, which ones are functional and how the dysfunctional institutions can be reformed, changed or replaced.
Главная задача заключается в понимании того, какие учреждения относятся к категории дисфункциональных, какие являются функциональными и как эти дисфункциональные учреждения можно реформировать, преобразовать или заменить другими.
12. Prison administration continues to be highly dysfunctional.
12. Администрация тюрем по-прежнему весьма дисфункциональна.
Without this mutual and political agreement the accountability will be dysfunctional from the outset.
Без этого взаимного и политического соглашения подотчетность с самого начала будет дисфункциональной.
We would even claim outright that the Conference is dysfunctional with respect to its mandate.
Мы бы даже прямо сказали, что Конференция дисфункциональна в отношении своего мандата.
Both of these problems are exacerbated by the dysfunctional state of the criminal justice delivery system.
Обе эти проблемы усугубляются дисфункциональным состоянием системы уголовного судопроизводства.
(ix) Increase in dysfunctions of cyberculture and its countermeasures, on 1 November;
ix) рост дисфункциональности киберкультуры и противодействие этому процессу, 1 ноября;
An inter-ministry committee was formed in 2009 to identify help for dysfunctional families.
В 2009 году был сформирован межведомственный комитет для содействия выявлению дисфункциональных семей.
In addition, measures are needed to ensure that decentralization does not lead to fragmented and dysfunctional landscapes.
Помимо этого необходимы меры для обеспечения того, чтобы децентрализация не приводила к формированию раздробленных и дисфункциональных ландшафтов.
The evaluation policy has contributed to a disjointed and at times dysfunctional approach to evaluation
D. Политика в области оценки способствовала формированию разобщенного и иногда дисфункционального подхода к оценке в ЮНФПА
Yeah, you seem a little bit dysfunctional.
Да, ты выглядишь слегка дисфункциональной.
You are a developmentally arrested, infantile, dysfunctional narcissist.
Ты умственно отсталый, инфантильный, дисфункциональный нарцисс.
Having only known her in a state of... such dysfunction.
Ты знал её только... дисфункциональной.
A demon-hunting, helpless-helping dysfunctional family.
Охотящаяся на демонов, помогающая беспомощным дисфункциональная семья.
I think Zoe was really impressed with our dysfunctional dynamic.
Мне кажется, Зои была сильно впечатлена нашими дисфункциональными отношениями.
Uh, no, I'm more of a "one dysfunctional relationship into another" kind of girl.
Нет, я больше специализируюсь на дисфункциональных отношениях.
Whose sole purpose is to procreate and continue a dysfunctional species.
Единственная цель которых это размножаться и продолжать дисфункциональный род.
I wonder if that's why I have such a dysfunctional relationship with Sheldon.
Неудивительно, что я поддерживаю дисфункциональные отношения с Шелдоном.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test